Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «accueillons à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous accueillons maintenant notre deuxième groupe de témoins et nous poursuivons notre étude sur le projet de loi C-36, qui porte sur la maltraitance des aînés.

We will now get under way with our second panel today for the second hour, continuing our consideration of Bill C- 36, on elder abuse.


Nous accueillons maintenant notre dernier groupe de témoins pour traiter de l'état de préparation en cas de pandémie à l'échelon local.

We will begin our final panel for today on pandemic preparedness looking at the local level.


Nous leur faisons visiter le campus, nous les présentons à leurs instructeurs et nous les accueillons à notre centre, au NAIT, où ils ont un endroit bien à eux et où ils ne se sentent pas seuls.

We take them around the campus, introduce them to their instructors and make them welcome in our centre at NAIT, where they have a place of their own and are not feeling that they are all by themselves.


« Notre priorité aujourd’hui est d’offrir des moyens de transport sûrs, agréables et durables à nos citoyens, ainsi qu’à ceux que nous accueillons dans notre Région.

"Our priority today is to provide safe, comfortable and sustainable means of transport to our region's citizens and to our visitors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous accueillons dans notre capitale des visiteurs du monde entier, mais principalement d'Amérique du Nord, offrons nos meilleurs voeux de succès aux organisateurs et aux commanditaires du festival. Souhaitons-leur par-dessus tout du temps clément pour la durée du festival, contrairement aux deux, trois ou quatre dernières années.

As we welcome to our capital visitors from everywhere around the world but mostly from North America, let us wish the festival organizers and sponsors much success, and above all, pleasant weather throughout the entire festival, contrary to the last two, three or four years.


C’est avec grand plaisir que nous les accueillons dans notre club.

We very much welcome them to the club.


C’est avec grand plaisir que nous les accueillons dans notre club.

We very much welcome them to the club.


C’est pourquoi nous accueillons favorablement l’approbation claire et nette formulée par le Conseil européen ainsi que sa déclaration sans ambiguïté selon laquelle notre objectif commun est d’accueillir la Bulgarie et la Roumanie en tant qu’États membres de l’Union européenne en 2007.

We therefore welcome the clear endorsement given by the European Council and its unambiguous statement of the shared objective of welcoming Bulgaria and Romania as Member States of the European Union in 2007.


Nous avons baptisé ce rapport "Maladies dans les pays pauvres" et nous nous sommes concentrés sur l'Afrique qui compte 28 millions de personnes séropositives, ainsi que sur l'augmentation potentielle de ces terribles maladies en Inde et en Chine, et sur la tuberculose et l'hépatite B. Cependant, ces maladies ne concernent plus les pays pauvres uniquement, du fait de notre interdépendance mondiale et du phénomène de l'immigration. Par exemple, au Royaume-Uni uniquement, 115 000 personnes ont franchi la porte de notre pays pour s'y établir et nous accueillons 100 000 d ...[+++]

We have called this report 'Diseases on poor countries' and we have focused on Africa, where 28 million people are HIV positive, and on the potential increase in these dreadful diseases in India and China, as well as TB and hepatitis B. But these are no longer diseases of poor countries because of our global inter-dependence and the fact that, for example in the United Kingdom alone, 115 000 settlers are now coming and living in our country and we are allowing 100 000 asylum seekers to come into our country.


Ce n'est pas la première fois que nous vous accueillons en notre Parlement, Monsieur le Président.

This is not your first visit to our Parliament, Mr President.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueillons à notre ->

Date index: 2024-10-27
w