Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Ambiance chaleureuse
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Remercier chaleureusement

Vertaling van "accueillons si chaleureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]

give a hand [ give a good hand ]




adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est précisément l’accès au crédit, ainsi que la simplification administrative et l’accès aux marchés, qui figureront parmi les principales priorités définies par le Small Business Act , qui sera présenté à Rome la semaine prochaine par le commissaire Tajani et que nous accueillons très chaleureusement.

It is precisely access to credit, together with administrative simplification and access to markets, that will be among the key priorities set by the Small Business Act, which will be presented in Rome next week by Commissioner Tajani, and which we warmly welcome.


C’est précisément l’accès au crédit, ainsi que la simplification administrative et l’accès aux marchés, qui figureront parmi les principales priorités définies par le Small Business Act, qui sera présenté à Rome la semaine prochaine par le commissaire Tajani et que nous accueillons très chaleureusement.

It is precisely access to credit, together with administrative simplification and access to markets, that will be among the key priorities set by the Small Business Act, which will be presented in Rome next week by Commissioner Tajani, and which we warmly welcome.


Elle a beaucoup d'expérience à ce poste et nous accueillons donc chaleureusement Carmen, notre nouvelle greffière.

She has a lot of experience in the position, so let's just welcome Carmen as our new clerk.


À cet égard, nous accueillons très chaleureusement le rapport d'initiative élaboré par M Wagenknecht, qui vise à mettre en place le cadre fiscal nécessaire pour encourager les investissements à risque et dans l'innovation, cela en vue des objectifs de croissance et d'emploi.

In this respect, we warmly welcome the own-initiative report drawn up by Ms Wagenknecht, which aims at setting up the necessary fiscal framework to encourage risk and innovative investments in order to achieve the objectives of growth and employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, nous accueillons très chaleureusement le rapport d'initiative élaboré par M Wagenknecht, qui vise à mettre en place le cadre fiscal nécessaire pour encourager les investissements à risque et dans l'innovation, cela en vue des objectifs de croissance et d'emploi.

In this respect, we warmly welcome the own-initiative report drawn up by Ms Wagenknecht, which aims at setting up the necessary fiscal framework to encourage risk and innovative investments in order to achieve the objectives of growth and employment.


C’est dans cet état d’esprit que nous accueillons très chaleureusement la Bulgarie et la Roumanie.

In this spirit, we would like to extend a warm welcome to Bulgaria and Romania.


Et, en l'honneur de la nation tchèque, qui a ouvert la voie de la liberté que beaucoup d'autres ont suivie par la suite, accueillons chaleureusement un ami du Canada, un ami de la liberté, à l'occasion de sa visite dans notre capitale.

And, in honour of the Czech nation, which blazed the path to freedom that so many others have subsequently followed, let us offer a warm welcome to a friend of Canada and a friend of freedom as he visits our capital.


Nous accueillons très chaleureusement le gouverneur Tom Ridge à Ottawa et au Canada.

We welcome very warmly to Ottawa and to Canada Governor Tom Ridge.


Ces jeunes pages que nous accueillons si chaleureusement ici risquent d'être appelés à faire la guerre en notre nom, car nous n'y avons pas encore trouvé de solution.

These young pages, whom we welcome so warmly here, may be called upon to go and fight on our behalf, because we still have not found a solution.


Accueillons-les chaleureusement à la Chambre des communes.

Please welcome them to our House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueillons si chaleureusement ->

Date index: 2021-11-02
w