Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accueillis par mme darmanin ainsi » (Français → Anglais) :

Les participants seront accueillis par Mme Darmanin ainsi que par les présidents des groupes et les membres du CESE, par Mme Evelyn Regner, députée au Parlement européen et par M. Csaba Káncz, du cabinet de M. László Andor (commissaire chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion), responsable de l'initiative qui sera débattue lors de cette session plénière peu ordinaire.

Participants will be welcomed by Ms. Darmanin, EESC Group Presidents and members, by Evelyn Regner MEP and Mr. Csaba Káncz from the cabinet of Commissioner Andor, who is responsible for the initiative under discussion at this mock plenary session.


Le lancement symbolique de la campagne a eu lieu aujourd’hui à Bruxelles, où Mme Kristalina Georgieva, commissaire de l’Union européenne chargée de l’aide humanitaire, a accueilli Raúl Gonzalez Blanco, ambassadeur de bonne volonté de la FAO mais aussi star du football, ainsi que d'autres participants à la campagne, tels que Sir David Richards, président de la ligue anglaise de première division (English Premier League) et de l'EPFL, M. José Luis Astiazarán, président de la ligue espagnole (la Liga) et M. To ...[+++]

The campaign's symbolic launch today took place in Brussels, where the European Union's Commissioner for humanitarian aid Kristalina Georgieva welcomed FAO’s Goodwill Ambassador and football star Raúl Gonzalez Blanco and other members of the campaign's team: EPFL and English Premier League Chairman Sir David Richards, Spanish “La Liga” President José Luis Astiazarán and German “Bundesliga” Board Member and Foundation President Tom Bender.


La vice-présidente du CESE, Mme Anna Maria Darmanin, sera elle aussi présente à cette manifestation accueillie par M. Stéphane Buffetaut, président de section.

Vice-President of the EESC Anna Maria Darmanin will also participate in the conference.


Ce deuxième forum consultatif décentralisé a compté sur la participation de plusieurs partenaires sociaux de Malte, de représentants de la Commission européenne et du Parlement européen, de membres du CESE, dont les membres maltais Mme Grace Attard, Mme Anne Marie Darmanin, Mme Sylvia Sciberras, M. Michael Parnis et M. Edwin Calleja, ainsi que de représentants des Conseils économiques et sociaux de France, du Luxembourg, de Grèce et d'Italie. L'objectif de ce forum était de débattre des défis de communication auxquels est confrontée l ...[+++]

Various social partners from Malta, representatives of the European Commission and the European Parliament, EESC members including Maltese members: Mrs. Grace Attard, Mrs. Anne Marie Darmanin, Mrs. Sylvia Sciberras, Mr. Michael Parnis and Mr. Edwin Calleja, as well as representatives from Economic and Social Councils from France, Luxembourg, Greece and Italy took part in this second decentralized Stakeholders’ Forum in order to discuss the communication challenges facing the European Union and jointly analyse experiences and develop r ...[+++]


La délégation a été accueillie par le Président de la Cour de justice, M. Vassilios Skouris ainsi que par M. Bo Vesterdorf, Président du Tribunal de première instance, Mme Fidelma Macken, Juge à la Cour de justice et M. John D. Cooke, Juge au Tribunal de première instance.

The delegation was welcomed by the President of the Court of Justice, Mr Vassilios Skouris, and by Mr Bo Vesterdorf, President of the Court of First Instance, Mrs Fidelma Macken, Judge of the Court of Justice, and Mr John D. Cooke, Judge of the Court of First Instance.


- (IT) Monsieur le Président, je suis vraiment reconnaissant envers le rapporteur, Mme Figueiredo, non seulement pour l'engagement qu'elle a montré, comme à chaque fois, dans ce rapport, mais aussi parce qu'elle a accueilli favorablement certains des amendements que j'avais présentés. L'un d'eux affirme que la pauvreté et l'exclusion sociale sont la conséquence des lois des États qui octroient des pensions de misère, comme l'a dit également M. Della Vedova, reprenant ainsi ...[+++]

– (IT) Mr President, I am truly grateful to the rapporteur, Mrs Figueiredo, both for the hard work which, in her customary manner, she has lavished on this document, and also because she has accepted some of the amendments I tabled, one of which states that poverty and social exclusion are the result of Member States' laws providing for paltry pensions, as Mr Della Vedova said, referring precisely to the Fatuzzo amendment which has been incorporated into the Figueiredo report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueillis par mme darmanin ainsi ->

Date index: 2025-06-06
w