Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires des anciens combattants Canada
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Appel accueilli
Bien accueillie
Chevalier combattant
Combattant
Combattant varié
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Objection accueillie
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Poisson combattant
SEAC
Syndicat des employé

Vertaling van "accueilli des combattants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]




combattant | poisson combattant

fighting fish | Siamese fighting fish






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le 19 octobre 2015, la Commission a accueilli la conférence ministérielle de haut niveau sur la «réponse de la justice pénale à la radicalisation», en vue d’un échange d’expériences sur la prévention de la radicalisation dans les prisons et les programmes de réhabilitation pour les combattants étrangers et les combattants de retour.

Finally, on 19 October 2015 the Commission hosted the High-level Ministerial Conference "Criminal justice response to radicalisation", to exchange experiences on preventing radicalisation in prisons and rehabilitation programmes for foreign fighters and returnees.


À cette période, il a également accueilli des combattants talibans dans sa résidence secondaire auxquels il a donné des conseils tactiques.

Rahmat also sheltered Taliban fighters at his guest house and provided tactical guidance to Taliban fighters during this period.


En tant que porte-parole de l'opposition en ce qui a trait aux anciens combattants, je puis assurer au député et à la Chambre que cette initiative est fort bien accueillie par les anciens combattants, où qu'ils soient.

As the official opposition critic for veterans affairs, I assure the hon. member and the House that this initiative is greatly appreciated by Canadian veterans everywhere.


L'augmentation du supplément à 1 000 $ par mois pour les anciens combattants blessés de façon grave et permanente est une amélioration qui est bien accueillie.

The increased supplement of $1,000 a month for permanently and severely injured veterans is also a welcome improvement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure a été fort bien accueillie par les associations d'anciens combattants, qui ont compris que les fonds provenant du Programme d'allocations pour soins utilisés pour donner suite à ces modifications étaient limités.

That measure was strongly endorsed by veterans' organizations, which understood that there was a limited amount of funding from this attendance allowance program to allow us to actually make those changes.


Lorsque j'étais au Comité des anciens combattants, nous recevions les statistiques du Tribunal des anciens combattants (révision et appels) sur le nombre d'appels accueillis et rejetés.

When I was on veterans, we got the Veterans Review and Appeal Board statistics on how many appeals were allowed or dismissed.


F. considérant que les travailleurs humanitaires ont subi des attaques qui les ont obligés à suspendre leurs activités dans le Nord et le Sud Kivu, laissant un grand nombre de personnes déplacées sans aide ; considérant que les soldats et les combattants des groupes armés ont pillé des centres sanitaires et pris en otage des camions qui acheminaient l’aide humanitaire afin de les utiliser à des fins militaires, et que des foules ont accueilli les trava ...[+++]

F. whereas aid workers have suffered attacks that have forced them to suspend activities in North Kivu and parts of South Kivu, leaving many displaced persons without assistance; whereas soldiers and combatants from armed groups have looted health centres and hijacked trucks delivering humanitarian assistance, diverting them for military purposes, and crowds have stoned aid workers and refused to allow them to pass roadblocks, confusing their role with that of the UN peacekeeping force, MONUC,


Cette semaine, les Néerlandais ont ouvert leur coeur et leur porte et ont accueilli des milliers d'anciens combattants canadiens.

This week the people of Holland opened their homes and hearts and welcomed thousands of Canada's veterans.


w