Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Centre d'hébergement
Foyer
Hospice de vieillards
Maison de repos
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Page-écran d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Réceptionniste
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
écran d'accueil
équipement social

Traduction de «accueille je veux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

recreational activities leader | workshop leader | activity leader | cultural activities leader


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

host country | host Member State | host state


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

front desk agent | office receptionist | receiving clerk | receptionist


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

placement carer | placement officer | foster care support worker | support worker (fostering)


écran d'accueil | page d'accueil | page-écran d'accueil

welcome frame


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

battered women's refuge | women's refuge


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je fais certainement bon accueil à la limite des 36 jours, mais il y a une troisième façon de rassembler des renseignements; je veux parler des électeurs eux-mêmes.

I certainly welcome the 36-day limit, but there is a third way in which information can be gathered on voters lists, which is actually the voters themselves.


Je veux vous dire que, dans ma circonscription, dans la ville de Beauport, j'accueille le Festival folklorique des enfants du monde, un festival international.

I'd like to say that in my riding in the town of Beauport we host an international festival, the Children's Folklore Festival.


Alors, en plus de lui souhaiter un joyeux anniversaire, je tiens à la remercier au nom de toutes ces personnes. Je veux la remercier de son accueil chaleureux, de ses tasses de thé chaud et de sa table toujours débordante de délicieuses victuailles.

Thanks for her warm hospitality, hot cups of tea and for a table always topped with delicious food, but most of all for a table always surrounded with chats, friendship and laughter.


Je veux un système légitime et conforme au droit qui, au point d'entrée, accueille les véritables réfugiés [.] mais qui, par ailleurs, établit un certain nombre de pays en provenance desquels nous ne pouvons pas accepter des demandes d'asile légitimes du fait qu'elles ne sont pas fondées, que les demandes provenant de ces pays ne sont simplement pas fondées.

I want a legitimate, lawful refugee system that, to get to the openness point, welcomes refugees.and then says, look there are a number of countries in the world in which we cannot accept a bona fide refugee claim because you don't have cause, you don't have just cause coming from those countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux saluer et remercier tout particulièrement Mme Marguerite Charlebois, réceptionniste au restaurant Le Parlementaire, qui nous y accueille avec le sourire et qui a passé les 25 dernières années à nous servir aux petits oignons.

I would particularly like to honour and thank Marguerite Charlebois, a hostess at the Parliamentary Restaurant, who has always had a warm smile and kind words for us all.


– (EN) La situation en Biélorussie est intolérable et je me joins à mes collègues dans la condamnation du recours, par la police et les services du KGB, à la violence à l’encontre des manifestants le jour des élections et, tout particulièrement, de l’agression violente perpétrée à l’égard de M. Niakliayeu, deux exemples parmi de nombreux cas de violation grave de principes démocratiques tels que la liberté de rassemblement et la liberté d’expression, ainsi que des droits de l’homme. Je veux exprimer toute mon inquiétude lorsque j’apprends que les autorités de Biélorussie cherchent à placer dans une structure d’ ...[+++]

– The situation in Belarus is intolerable and I join my colleagues in condemning the use of brutal force by the police and KGB services against the protesters on Election Day, in particular, over a brutal attack on Mr Niakliayeu, among many cases of severe violation of basic democratic principles, such as freedom of assembly and freedom of expression, as well as of human rights, and express my concern at the attempts of the Belarusian authorities to take into state custody Danil Sannikov, 3-year-old son of the presidential candidate, Andrei Sannikov, and Irina Khalip, an investigative journalist, who have both been jailed since the 19 De ...[+++]


Le pari sera difficile à relever quand on connaît l’accueil tiède que les États membres ont réservé à cette nouvelle disposition, et là aussi, je veux souligner, Madame, votre volonté déterminée.

It will be difficult to take up the challenge when we know the lukewarm reception that the Member States have reserved for this new measure, and here too, Commissioner, I would like to underline your determination.


Je dois dire que, de notre point de vue, le texte ne traduit pas suffisamment le fait que dans le contexte actuel de la lutte contre le terrorisme, nous constatons malheureusement une prolifération de centres de détention qui ne sont pas soumis à la règle de droit et dont les pratiques ne respectent pas la législation de l’État qui les accueille. Je veux parler de Guantánamo et des prisons secrètes.

I must say that, in our view, the text does not sufficiently reflect the fact that, in today's world, in the fight against terrorism, we are unfortunately seeing a proliferation of detention centres that are not subject to the rule of law, whose practices do not conform to the law of the State establishing them: I am talking about Guantánamo and I am talking about the secret prisons.


J’en veux pour preuves, les limites que l’on peut noter dans la directive sur les conditions d’accueil des demandeurs d’asile.

Evidence of this is the limits that can be seen in the directive on the reception conditions of asylum seekers.


Je veux également remercier les grands groupes du Parlement pour l’accueil favorable qu’ils ont réservé aux orientations du Conseil et de la Commission.

I would also like to thank Parliament’s large groups for the positive attitude they have of both Council and Commission policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueille je veux ->

Date index: 2022-02-11
w