Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accueille cette résolution " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.

This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 (1999) and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.


Résolution sur une approche harmonisée des questions relatives aux pays tiers d'accueil

Resolution on a harmonised approach to questions concerning host third countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle accueille actuellement plus de 2,5 millions de demandeurs d’asile et de réfugiés. et déploie des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réponse à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré à la résolution de cette crise plus de 7 milliards d'euros prélevés sur ses ressources propres.

The country is hosting more than 2.5 million asylum seekers and refugees. Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.


A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]

A. whereas the conflicts in Syria, Iraq, Yemen and Libya and the increase in tensions in the Middle East and North Africa (MENA) region are major sources of destabilisation of that region; whereas there is a junction between the Sahel and Middle-Eastern fronts in the fight against terrorism, and these fronts are close to the sensitive area of the Horn of Africa; whereas the consequences of such a situation for the security of the whole region are disastrous as they lastingly damage political and economic development, critical infrastructures and demographic cohesion in the region; whereas the risks which these developments entail for European security, citizens and interests are serious; whereas there is a high number of civilian victi ...[+++]


A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]

A. whereas the conflicts in Syria, Iraq, Yemen and Libya and the increase in tensions in the Middle East and North Africa (MENA) region are major sources of destabilisation of that region; whereas there is a junction between the Sahel and Middle-Eastern fronts in the fight against terrorism, and these fronts are close to the sensitive area of the Horn of Africa; whereas the consequences of such a situation for the security of the whole region are disastrous as they lastingly damage political and economic development, critical infrastructures and demographic cohesion in the region; whereas the risks which these developments entail for European security, citizens and interests are serious; whereas there is a high number of civilian victim ...[+++]


29. accueille favorablement la mise en œuvre, dans les meilleurs délais, de la déclaration d'intention du gouvernement turc relative à la réouverture de l'école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros), cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; not ...[+++]

29. Welcomes the expected speedy implementation of the statement of intent by the Turkish Government regarding the reopening of the Greek-minority school on the island of Gökçeada (Imbros), which constitutes a positive step towards the preservation of the bicultural character of the islands of Gökçeada (Imbros) and Bozcaada (Tenedos), in line with Resolution 1625(2008) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; notes, however, that further action is needed to address the problems faced by members of the Greek minority, in particular with regard to property rights; calls on the Turkish authorities, in this regard, given the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, notre groupe accueille cette résolution favorablement. Elle est tout à fait opportune et nous la soutiendrons, puisqu’elle appelle la Commission à exiger des États membres qu’ils mettent en œuvre la directive adéquatement.

Certainly, our group welcomes this resolution, it is very timely and we will be supporting it, as it calls on the Commission to require Member States to adequately enforce the directive.


J'accueille favorablement cette résolution tant attendue et je demande instamment à mes collègues de la soutenir car elle sera une excellente plateforme pour l'avenir.

I welcome this long-awaited resolution and urge colleagues to support it as it will be an excellent platform for the future.


Je me demande pourquoi le sénateur Rompkey n'accueille pas avec plaisir cette garantie, et pour quelle raison il n'accepte pas cette assurance comme une partie de la résolution?

I wonder why Senator Rompkey does not welcome this assurance and why he does not accept such an assurance as part of the resolution.


Je terminerai en invitant tous les parlementaires de cette Chambre, sans exception, à réserver un accueil chaleureux, un accueil enthousiaste, un accueil positif à la résolution du gouvernement de Terre-Neuve (1325) M. Stephen Harper (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du député de Hochelaga-Maisonneuve. Je le remercie de sa participation et de celle de son parti à ce débat.

In closing, I urge all members of this House without exception to give their warm, enthusiastic and positive support to this resolution from the Government of Newfoundland (1325) Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, I listened to the member for Hochelaga-Maisonneuve and I thank him and his party for their participation in this debate.


Cette initiative a déjà reçu un accueil favorable du Conseil, tout d'abord dans sa résolution du 19 décembre 1991 concernant le développement du marché commun des services et équipements de communications par satellites, puis à nouveau dans sa résolution du 22 juillet 1993.

The initiative was already welcomed by the Council, first of all in its Resolution of 19 December 1991 on the development of the common market for satellite communications services and equipment and again in its Resolution of 22 July 1993.


Historique La résolution du Conseil de 1989 invitait les Etats membres à prendre des mesures (par voie législative ou autre) pour : 1. interdire de fumer dans les lieux fermés accueillant du public qui font partie d'établissements publics ou privés, 2. étendre l'interdiction de fumer à tous les moyens de transport, 3. prévoir, le cas échéant, que des espaces bien délimités soient réservés aux fumeurs dans les établissements précités ainsi que, si possible, dans les transports publics, notamment pour les trajets de longue distance, 4. ...[+++]

Background The 1989 Council Resolution invited Member States to take measures (legislative or otherwise) to: 1. Ban smoking in enclosed premises open to the public which form part of public or private establishments. 2. Extend the ban on smoking to all forms of transport. 3. Provide, where necessary, for clearly defined areas to be reserved for smokers in the above establishments and, if possible, in public transport, particularly for long journeys. 4. Ensure that in the event of a conflict, in areas other than those reserved for smokers, the right to health of non-smokers prevails over the right of smokers to smoke; and to inform the C ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : accueille cette résolution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueille cette résolution ->

Date index: 2021-10-23
w