Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps anti-hélicobacter pylori accrus
Anticorps antinucléaires accrus
Clarification complémentaire
Clarification complémentaire en cas de risques accrus
Clarification particulière
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Transaction comportant des risques accrus
Transaction présentant des risques accrus
Transaction présentant un risque de réputation accru

Vertaling van "accrus ne vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


transaction présentant des risques accrus | transaction comportant des risques accrus

higher risk transaction


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Anticorps antinucléaires accrus

Raised antinuclear antibody


Anticorps anti-hélicobacter pylori accrus

Raised Helicobacter pylori antibody


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


clarification complémentaire en cas de risques accrus | clarification complémentaire | clarification particulière

special investigation | additional investigation


transaction présentant un risque de réputation accru | transaction présentant des risques de réputation accrus

transaction involving an increased reputational risk | transaction involving increased reputational risks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« À long terme, les effets chroniques du cannabis vont entraîner essentiellement les symptômes suivants : des déficits de la mémoire, de l’attention et de la concentration, un syndrome d’amotivation qui va se caractériser par une passivité et une diminution de l’initiative, des risques accrus de maladies respiratoires, en particulier l’asthme, la bronchite et l’emphysème, et des risques accrus de cancer ().

The long-term chronic effects of cannabis essentially cause the following symptoms: memory loss, faulty attention and concentration, a slow-motivation syndrome of passivity and low initiative, increased risk of respiratory disease, more specifically asthma, bronchitis and emphysema and a higher risk of cancer ().


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouvea ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result from this Bill; (c) how many new provincial inmates does the government expect will result from this Bil ...[+++]


Je suis préoccupé par la tendance à la coopération intergouvernementale et par le fait que les pouvoirs accrus du Parlement vont évidemment être amoindris et que même l’accord réalisé en 2006 ne sera pas respecté.

I am concerned about the trend for intergovernmental cooperation and about the fact that the increased powers of Parliament are obviously going to be curtailed and that even the agreement made in 2006 is not being respected.


8. fait remarquer que les femmes vont se trouver confrontées au fil du temps à des problèmes de travail accrus dès lors qu'il leur faut participer plus encore à un marché du travail de plus en plus concurrentiel; insiste sur le fait que, vu la place croissante des femmes dans la population active, la flexicurité est condamnée à l'échec si, parallèlement, rien n'est entrepris pour faire face à ce qui fait obstacle à la participation active des femmes au marché du travail, notamment la différence de salaire entre hommes et femmes, la d ...[+++]

8. Notes that women's work-related problems will increase over time, particularly if they have to be even more involved in the increasingly competitive labour market; stresses that, given the growing number of women in the workforce, flexicurity is doomed to failure if no parallel steps are taken to deal with the obstacles to women participating actively in the labour market, notably the gender pay gap, discrimination and the problem of the inadequate availability of services of care for children, elderly and dependent persons; points out that investment in such services has dual benefits, since it enables women to keep their jobs and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que les niveaux d'inondation augmentent, les infrastructures traditionnelles de lutte contre les inondations se révèlent de moins en moins efficaces et vont jusqu'à entraîner des risques accrus en raison du danger d'effondrement qu'ils présentent.

With flood levels increasing, traditional infrastructure measures are failing to provide flood protection and even pose a bigger risk of them breaking down.


Les besoins des nouveaux États membres vont des efforts accrus pour respecter les règles communautaires de santé et d’hygiène à des coûts de production plus élevés.

The needs of new Member States range from major efforts to comply with Community health and hygiene rules to higher production costs.


Le vieillissement du personnel de santé représente une bombe à retardement parce que de nombreux employés vont partir à la retraite précisément à une époque où l'on assiste à un vieillissement général de la population et donc à des besoins accrus en soins de santé et soins de longue durée.

The ageing of health workers constitutes a time bomb, since many such workers are retiring just at the time when a general ageing of the population is taking place - hence at a time of increasing demand for health care and long-term care.


L'élargissement du territoire de l'Union et l'augmentation de sa population vont nécessiter un effort et une coordination accrus en raison de la gestion de nouvelles frontières communes, de la mobilité accrue des individus au sein de cet espace, et de la nécessité d'assurer leur sécurité.

Enlargement of the Union's territory and the increased population will require a greater effort and better coordination from the point of view of managing the new common borders, dealing with the increased mobility of individuals within this area and the need to ensure their security.


Or, ces pouvoirs accrus ne vont pas stopper la consommation des drogues ni même la diminuer.

These increased powers, however, will not stop drug use, nor are they even likely to decrease drug use.


À long terme, les effets chroniques du cannabis vont entraîner essentiellement les symptômes suivants: des déficits de la mémoire, de l'attention et de la concentration, un syndrome d'amotivation qui va se caractériser par une passivité et une diminution de l'initiative, des risques accrus de maladies respiratoires, en particulier l'athsme, la bronchite et l'emphysème et des risques accrus de cancer.

The long-term chronic effects of cannabis essentially cause the following symptoms: memory loss, faulty attention andconcentration, a slow-motivation syndrome of passivity and low initiative, increased risk of respiratory disease, more specifically asthma, bronchitis and emphysema and a higher risk of cancer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accrus ne vont ->

Date index: 2022-12-23
w