Si j'ai bien compris, il serait difficile pour le secteur des télécommunications de ne pas accepter ceci en principe, puisqu'il est en faveur d'une intensification de la concurrence et qu'il dit que cette concurrence accrue, la concurrence actuelle, rendrait inutile ce projet de loi, de toute façon; vous encouragez les méthodes électroniques et c'est une possibilité qui serait employée, plutôt que le seul consentement écrit.
My understanding is that it would be hard for the telecommunications industry to not accept this in principle, because you're in favour of increased competition in that industry and you're saying that the increased competition, the competition that's there, would really negate any real need for this bill in any case and that you are promoting the electronic side of things, so that's an option that should be used, not just a written consent.