Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Accru
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Céphalées
Delirium tremens
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pression artérielle diastolique accrue
Protection accrue de la confidentialité
Protection accrue de la vie privée
Protection accrue des renseignements personnels
Psychogène
Psychose SAI
Relation d'affaires comportant des risques accrus
Relation d'affaires comportant un risque accru
Relation d'affaires présentant un risque accru
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taux de bilirubine accru
Total cumulé de l'année

Traduction de «accru et depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


protection accrue des renseignements personnels [ protection accrue de la confidentialité | protection accrue de la vie privée ]

enhanced privacy protection


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Pression artérielle diastolique accrue

High diastolic arterial


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]






relation d'affaires comportant des risques accrus | relation d'affaires comportant un risque accru | relation d'affaires présentant un risque accru

higher risk business relationship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le déficit touristique s'est accru considérablement depuis 2002. [.] En 2007, le Canada était septième au monde pour le nombre de visiteurs en provenance de l'étranger.

The travel deficit has widened dramatically since 2002.We used to be the seventh in the world in 2007 when it came to international arrivals.


C. considérant que, bien que l'OMC et les règles consacrées par les accords qu'elle couvre aient contribué de manière déterminante à éviter le recours à un protectionnisme total et généralisé en réaction aux principales crises financières et économiques depuis les années 1930, un rapport de novembre 2014 de cette organisation annonce que, sur les 244 mesures protectionnistes recensées depuis le déclenchement de la crise en 2008, seules 282 ont été abolies, d'où la nécessité accrue de davantage agir contre de telles mesures; que l'in ...[+++]

C. whereas although the WTO and the rules enshrined in the WTO-covered agreements have been essential in avoiding fully fledged and widespread protectionism as a response to the most serious financial and economic crisis since the 1930s, a WTO report from November 2014 states that of the 1 244 restrictive measures recorded since the onset of the crisis in 2008, only 282 have been removed, increasing the need for more action against such measures; whereas failure to upgrade rules may lead to new and innovative ways of protecting domestic markets and producers;


Le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, László Andor, a déclaré : «La crise a transformé l'avenir de la construction navale, un vaste pan de ce secteur se délocalisant vers des régions aux coûts peu élevés, notamment en Asie, dont la part de marché s'est accrue énormément depuis la survenue de la crise.

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented: "The crisis has transformed the future of shipbuilding, with much of this industry moving to low-cost areas, particularly in Asia, whose market share has been growing hugely since the run-up to the crisis.


– (PT) Après beaucoup d’insistance de la part du Parlement, le degré de transparence des négociations portant sur l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) s’est considérablement accru et, depuis le cycle de négociations mené en Nouvelle-Zélande, le Parlement a été tenu pleinement informé.

– (PT) After much insistence by Parliament, there has been a substantial increase in the degree of transparency in the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) negotiations, and since the round of negotiations in New Zealand Parliament has been kept fully informed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de température, des changements dans la répartition des pluies et des vents et une pénurie d'eau ...[+++]

Q. whereas, according to IPCC AR4, global GHG emissions have grown since pre-industrial times and are currently growing faster than ever before, with an increase due to human activities of 70% between 1970 and 2004 and a significant increase of 24% since 1990; whereas many natural systems on all continents and in most oceans are already affected by regional climate change through rising temperatures, changing rain and wind patterns and increased water scarcity,


L'intégration économique et la facilitation des échanges se sont accrues régulièrement depuis que l'initiative de développer ces instruments a été prise.

Economic integration and trade facilitation has increased steadily since the initiative was taken to develop these instruments.


Le ralentissement économique s'est encore accru en raison de l'attitude laxiste des grands États membres, ainsi que des événements tragiques du 11 septembre, entraînant pour la première fois depuis longtemps, une pression accrue sur les finances publiques des États membres.

The economy is slowing down, partly of its own accord, partly through laxity on the part of major Member States, and on top of this there are the after-effects of the tragic events of 11 September. These things have again, for the first time in a while, put pressure on the public finances of the Member States.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne les efforts de l'Union européenne, je voudrais souligner que, dans le cadre de sa présidence, la Belgique s'était fixé trois objectifs en vue de contribuer à la solution de la crise au Proche-Orient, à savoir la promotion d'une politique d'équidistance absolument nécessaire si l'Union européenne ne veut pas se disqualifier aux yeux des Israéliens ; un rôle accru de l'Union européenne dans la région, notamment par l'utilisation optimale du crédit que le haut représentant ...[+++]

(FR) Madam President, ladies and gentlemen, with regard to efforts made by the European Union, I would like to stress that the Belgian Presidency set itself three objectives with a view to helping resolve the crisis in the Middle East. The first is to promote a policy of impartiality, which is absolutely necessary if the European Union wishes to gain Israel’s trust. The second is to enhance the role of the European Union in the region, in particular by making optimum use of the trust which the High Representative for Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, has earned since taking part in the Sharm el-Sheikh Summit and in the d ...[+++]


Commençons par l'approche cohérente en matière d'évaluation de la menace et du renseignement. Dans le domaine du renseignement, on peut dire que la collaboration entre les organismes qui font partie de la collectivité s'est accrue considérablement depuis les événements du 11 septembre.

First, on the coherent approach to intelligence and threat assessment, collaboration among agencies within the security and intelligence community has improved significantly since 9/11.


Monsieur le président, vous avez donné des proportions, qui se sont d'ailleurs accrues considérablement depuis 1994, lorsque le gouvernement fédéral a cessé de contribuer au Programme de logement des Autochtones en milieu urbain.

In your opening remarks, Mr. Chair, you spoke to the numbers. The numbers have been growing significantly since 1994 particularly, with the termination of the federal involvement in the urban Native housing programs.


w