Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allégement de peine
Condamnation
Degré de la peine
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emprisonnement
Exécution de la peine
Gravité de la peine
Hallucinose
Incarcération
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peine
Peine applicable aux mineurs
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine incompressible de réclusion perpétuelle
Peine infligée à un mineur
Peine perpétuelle incompressible
Peine privative de liberté
Peine prévue par le droit pénal des mineurs
Psychose SAI
Remise de peine
Réduction de peine
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanction pénale
Syndrome asthénique
Taux de la peine

Vertaling van "accru aux peines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


peine de réclusion criminelle à perpétuité incompressible | peine incompressible de réclusion perpétuelle | peine perpétuelle incompressible

whole life sentence | whole life tariff | whole life term


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


degré de la peine | gravité de la peine | taux de la peine

amount of punishment | severity of the punishment


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fati ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inabi ...[+++]


peine prévue par le droit pénal des mineurs | peine infligée à un mineur | peine applicable aux mineurs

penalty under the criminal law applicable to minors | sentence under the criminal law applicable to minors


Solutions de rechange aux peines traditionnelles applicables aux adultes, aux Autochtones et aux jeunes contrevenants

Alternative Sentencing for Adult, Aboriginal and Young Offenders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre mémoire détaille chaque modification, mais je veux souligner les suivantes : la conservation par la police d'un dossier sur les mesures extrajudiciaires; le recours accru aux peines d'emprisonnement pour les jeunes — que nous déplorons sans retenue; la publication des noms des jeunes.

Our written submission highlights each of the amendments in more detail, but I would like to underline the following: the amendment concerning keeping a police record of extrajudicial measures; the amendment concerning custodial sentences specific to young persons — the OFIFC strongly disagrees with increasing the use of custodial sentences for young people; and the amendments concerning the publication of the names of young persons.


Cela explique en partie pourquoi nous constatons à l'heure actuelle un recours accru aux peines minimales obligatoires.

That explains to some degree why we are seeing this increased use of mandatory minimums.


R. considérant qu'en avril 2014, le gouvernement iraquien a adopté une modification législative de nature à rendre légaux les mariages d'enfants et le viol conjugal; que selon le Fonds des Nations unies pour la population, 250 000 femmes et filles, dont près de 60 000 femmes enceintes, ont besoin de soins urgents et que près de 20 000 femmes et filles pourraient courir un risque accru de violences sexuelles; que de graves inquiétudes ont été exprimées, notamment par le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, face à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des ...[+++]

R. whereas in April 2014 the Iraqi government adopted a change in legislation which would legalise childhood marriage and marital rape; whereas, according to the United Nations Population Fund (UNFPA), 250 000 women and girls, including nearly 60 000 pregnant women, are in need of urgent care and nearly 20 000 women and girls could face an increased risk of sexual violence; whereas serious concerns have been expressed, among others by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to meet international fair trial safeguards, including lack of transparency in court procee ...[+++]


Le leader se souviendra que j'ai déjà demandé, par le passé, une estimation des conséquences pour les prisons du Canada, notamment pour la population des prisons fédérales, du recours accru aux peines minimales imposé ou proposé par le présent gouvernement.

The leader will recall that I asked in the past for estimates of the impact on Canada's prisons, notably the population of federal prisons, by the various increases in minimum sentences that have been passed into law or proposed under the present government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
151. demande instamment à l'Union de répondre de manière proactive à l'utilisation accrue des lois sur l'apostasie, sur le blasphème et anti-conversion, ainsi qu'au rôle qu'elles jouent dans la montée de l'intolérance et de la discrimination religieuses; insiste sur le fait que le droit international inclut le droit d'avoir une religion ou une conviction, d'en adopter une et d'en changer; invite la VP/HR et les autres institutions de l'Union à lutter contre les pratiques inacceptables en exerçant une pression sur ces pays tiers, tout en accordant une attention particulière aux partenaires de l'Union qui poursuivent ces pratiques, afin ...[+++]

151. Urges the EU to respond proactively to the increased use of apostasy, blasphemy and anti-conversion laws and to the role they play in increasing religious intolerance and discrimination; emphasises that international law includes the right to have, adopt and change a religion or belief; invites the VP/HR and the EU institutions to take action against unacceptable practices by applying pressure on those third countries, with a particular focus on those EU partners that still carry out such practices, to ensure that they are eliminated; encourages the EU to speak out against the use by governments of such laws and to support the ri ...[+++]


52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]

52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomats from Belarus in February 2012; urges the Union and all of its Member States to remain coherent and consistent ...[+++]


En ce qui concerne la sévérité accrue des peines, nous croyons que cela a une importance égale aux services de police.

On the issue with respect to the increase in penalties, yes, we believe that is important along with policing.


Nous réitérons notre opposition à la peine capitale et soulignons que l’abolition définitive et absolue de la peine de mort renforcerait la dignité humaine, en allant naturellement dans le sens d’une reconnaissance accrue des droits de l’homme.

We reiterate our opposition to the death penalty and would point out that abolishing the death penalty would serve to reinforce human dignity and to foster the gradual development of human rights.


Après que les seuils jusqu'ici en vigueur n'ont, preuve à l'appui, pas donné lieu à un échange transfrontalier accru en matière de passation de marchés publics, nous pouvons sans peine relever ceux-ci.

Since the existing threshold values have demonstrably failed to bring about any increase in cross-frontier exchange in the sphere of public contracting, we need have no qualms about raising them.


De nombreux commentateurs ont fait valoir que ces lois ont été adoptées à une époque à laquelle sévissait une hystérie antidrogues extrêmement virulente causée par l’apparition de la cocaïne épurée (crack).[15] C’est probablement aux mythes propagés par les politiciens et véhiculés par les médias sur la cocaïne épurée que l’on doit pour une bonne part le recours accru aux peines minimales obligatoires et l’expansion qu’a connue la « guerre aux drogues » pendant l’ère Reagan.

Many commentators have suggested that these laws were passed during a time of extreme anti-drug hysteria resulting from the introduction of crack cocaine.[219]Propagated by politicians and embraced by the mainstream media, myths regarding crack likely had a significant impact on the increased use of mandatory minimum sentences and the expansion of the American " war on drugs" during the Reagan era.


w