Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître l'aptitude au travail
Accroître l'efficacité de l'annonce
Accroître l'efficacité de la publicité
Accroître l'employabilité
Accroître le commerce
Accroître les échanges
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "accroître votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


accroître les échanges [ accroître le commerce ]

expand trade


accroître l'efficacité de l'annonce [ accroître l'efficacité de la publicité ]

enhance the effectiveness of advertising efforts


accroître l'aptitude au travail [ accroître l'employabilité ]

enhance future employability [ increase employability ]


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amendement de votre rapporteure pour avis visant à accroître la limite de masse maximale a pour but de remédier à ce problème, ainsi que d'insister sur la nécessité d'un accès à l'aide au diagnostic à distance sur ces véhicules, conformément aux dernières évolutions technologiques.

As such your rapporteur’s amendment to raise the maximum mass threshold is meant to address this problem, while also stipulating the need for access for remote diagnostic support on these vehicles, in line with latest technological developments.


Dès lors, votre rapporteure suggère d'accroître l'importance de la recommandation pour la zone euro préparée par la Commission, et donc de la rendre obligatoire et de l'adopter durant le Conseil européen de printemps.

For this purpose, your rapporteur proposes to upgrade the euro area recommendation prepared by the Commission and thus to make it compulsory and to adopt it earlier during the Spring Council.


L'enquête sur les services pose la question suivante: «Si la demande adressée à votre entreprise augmentait, pourriez-vous accroître votre volume d'activité avec vos ressources actuelles ?

The services survey asks: “If the demand addressed to your firm expanded, could you increase your volume of activity with your present resources?


Puisse la Divine Providence vous guider dans vos délibérations et puissent votre sagesse et votre patriotisme accroître la prospérité de notre pays et favoriser pleinement le mieux-être de notre peuple.

May your deliberations be guided by Divine Providence, may your wisdom and patriotism enlarge the prosperity of the country and promote in every way the well-being of its people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom du Président Barroso et de tous les membres de la Commission, je voudrais vous remercier pour l’excellente coopération entre nos deux institutions sous votre présidence, à commencer par la renégociation et la mise à jour de l’accord-cadre, mais aussi pour votre très grand engagement personnel, votre grand engagement politique et vos inlassables efforts en vue d’accroître les responsabilités de cette Assemblée, de faire avancer notre projet européen commun et de défendre les valeurs que nous partageons.

In the name of President Barroso and the whole Commission, I would like to thank you for the excellent cooperation our two institutions have had under your presidency, starting with the renegotiation and updating of the framework agreement, and also for your very strong personal commitment, your strong political commitment and tireless efforts to increase the responsibilities of this House to move our common European project forward and to defend our shared values.


Madame la Commissaire, je voudrais vous dire que lorsque la commission de l'environnement a demandé l'élaboration de ce rapport d'initiative, elle souhaitait en fait que vous la considériez comme votre alliée, afin d'accroître le caractère contraignant de cette directive et de permettre à la Commission d'imposer avec davantage de vigueur l'application de la directive par les États membres.

I wish to say, Commissioner, that when we in the Committee on the Environment requested that this own-initiative report be drawn up, what we really wanted was for you to consider us as your ally, in order to strengthen the binding nature of this directive and to enable the Commission to force the Member States to comply more energetically with the directive.


Je prends bonne note de votre suggestion, de votre demande d'accroître cette transparence et cette forme de participation de tous ceux qui contribuent à l'élaboration des stratégies de développement durable sur le terrain.

I have taken careful note of your suggestion, of your request to increase transparency and the involvement of all those who are helping to draw up strategies on sustainable development in the field.


Puisse la Divine Providence vous guider dans vos délibérations et puisse votre sagesse et votre patriotisme accroître la prospérité de notre pays et favoriser pleinement le mieux-être de notre peuple.

May your deliberations be guided by Divine Providence, may your wisdom and patriotism enlarge the prosperity of the country and promote in every way the well-being of its people.


Dois-je conclure des propos que vous avez tenus durant votre exposé qu'un tel dialogue n'aurait à vos yeux aucune valeur particulière et qu'il ne vous permettrait pas d'accroître votre capacité d'effectuer votre travail du mieux que vous le pouvez, bien que vos collègues des pays membres de l'OTAN et d'autres pays alliés puissent tirer parti d'une telle façon de faire?

Am I to conclude from your testimony that you would not find that sort of engagement of any particular value, that it would not enhance the ability to do your job as well as I know you want to do it, when your colleagues in other NATO and allied countries do have that capacity?


Le sénateur Robertson: Est-ce que votre division ou votre ministère s'occupe de la planification ou de l'élaboration de mécanismes de prévention et de documents de sensibilisation visant à accroître la longévité?

Senator Robertson: Is your department or division involved in planning or developing preventive processes and education material for sustainable longevity?


w