Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accroître notre taux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En formation, il n'y a que le travail qui vaille : former la main-d'œuvre canadienne et créer des emplois sans accroître le déficit, l'inflation ou les taux d'imposition [ En formation, il n'y a que le travail qui vaille ]

In training, only work works: train Canadians and create jobs without increasing the deficit, inflation or tax rates [ In training, only work works ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut donc bien parler du niveau et expliquer la différence de niveau de vie mais, bien sûr, si nous voulons accroître notre niveau, nous devons accroître notre taux de croissance.

So sure, we can talk about the level and explain the difference in our standard of living. Of course, if we want to increase our level, we need to increase our growth rate.


Accroître la scolarisation et accroître les taux d'embauche de travailleurs autochtones sont des objectifs que tous les gouvernements, le secteur privé et le milieu syndical au Canada devraient s'efforcer d'atteindre, à notre avis.

Educating and hiring more Aboriginal workers is a goal that we believe every government, private industry and union movement in Canada must strive to achieve.


62. relève qu'un taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes, l'absence de libre accès aux informations, l'exclusion sociale, la pauvreté, et le manque de protection des droits des minorités, combinés à un faible taux de participation politique, économique et sociale des femmes, une mauvaise gouvernance et de hauts niveaux de corruption, sont des causes profondes d'instabilité, et exige des mesures qui aillent au-delà des engagements pris dans le cadre des accords créant des zones de libre-échange approfondi et complet; note que la seule perspective d'accord commerciaux et de libre–échange n'est plus un levier assez efficace pour ...[+++]

62. Notes that high unemployment, particularly among young people, lack of free access to information, social exclusion and poverty, and lack of protection of minority rights, combined with low political and socio-economic participation of women, poor governance and high levels of corruption, are root causes of instability, and demands engagement beyond the Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs); notes that the mere prospect of trade deals and free trade agreements no longer provides a sufficiently effective lever to strengthen our partnership with the neighbourhood, in the southern Mediterranean countries in particular; notes the lack of regiona ...[+++]


62. relève qu'un taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes, l'absence de libre accès aux informations, l'exclusion sociale, la pauvreté, et le manque de protection des droits des minorités, combinés à un faible taux de participation politique, économique et sociale des femmes, une mauvaise gouvernance et de hauts niveaux de corruption, sont des causes profondes d'instabilité, et exige des mesures qui aillent au-delà des engagements pris dans le cadre des accords créant des zones de libre-échange approfondi et complet; note que la seule perspective d'accord commerciaux et de libre–échange n'est plus un levier assez efficace pour ...[+++]

62. Notes that high unemployment, particularly among young people, lack of free access to information, social exclusion and poverty, and lack of protection of minority rights, combined with low political and socio-economic participation of women, poor governance and high levels of corruption, are root causes of instability, and demands engagement beyond the Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs); notes that the mere prospect of trade deals and free trade agreements no longer provides a sufficiently effective lever to strengthen our partnership with the neighbourhood, in the southern Mediterranean countries in particular; notes the lack of regiona ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. relève qu'un taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes, l'absence de libre accès aux informations, l'exclusion sociale, la pauvreté, et le manque de protection des droits des minorités, combinés à un faible taux de participation politique, économique et sociale des femmes, une mauvaise gouvernance et de hauts niveaux de corruption, sont des causes profondes d'instabilité, et exige des mesures qui aillent au-delà des engagements pris dans le cadre des accords créant des zones de libre-échange approfondi et complet; note que la seule perspective d'accord commerciaux et de libre-échange n'est plus un levier assez efficace pour ...[+++]

60. Notes that high unemployment, particularly among young people, lack of free access to information, social exclusion and poverty, and lack of protection of minority rights, combined with low political and socio-economic participation of women, poor governance and high levels of corruption, are root causes of instability, and demands engagement beyond the Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs); notes that the mere prospect of trade deals and free trade agreements no longer provides a sufficiently effective lever to strengthen our partnership with the neighbourhood, in the southern Mediterranean countries in particular; notes the lack of regiona ...[+++]


Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociales qui ont visiblement et durablement réduit le risque de pauvreté, bon nombre de ceux qui se sentent enco ...[+++]

If the European Year does not merely yield analyses of the situation but enables the endangered target groups to become actively involved and to obtain a forum through which their voices can be heard, if institutions present tangible successes instead of only announcing good intentions, if educational experts outline motivating teaching methods that have resulted in more pupils successfully completing their schooling, and if welfare benefits are identified which have demonstrably and sustainably reduced the risk of poverty, many people who still feel marginalised today will finally become aware of their rights as stakeholders in our soci ...[+++]


Les deux instruments reposant sur le traité - les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l’emploi - ont le même objectif, bien qu’ils utilisent une approche différente et qu’ils s’appliquent à des niveaux différents: renforcer notre croissance, accroître les taux d’emploi et, sur cette base, renforcer la cohésion sociale, le modèle social défini dans les objectifs de la stratégie de Lisbonne et le développement durable sur le plan environnemental - un autre des éléments de la stratégie de Lisbonne.

The two instruments based on the Treaty — the broad economic policy guidelines and the employment guidelines — have the same objective, though with a different approach and at differing levels: to increase our growth, to increase levels of employment, and, on this basis, to enhance social cohesion, the social model that is laid down in the objectives of the Lisbon Strategy, and socially and environmentally sustainable development — another of the principal elements of the Lisbon Strategy — and naturally all of this should be done in a way that improves our competitiveness and our capacity to continue growing.


Tout d'abord, il nous faut un engagement fondamental et clair envers le plein emploi et des politiques destinées à accroître notre taux de participation de la main-d'oeuvre.

First, we need a clear policy commitment to full employment and to policies aimed at increasing our rate of labour force participation.


Si nous nous en tenons au calendrier, nous pouvons accroître notre taux de croissance de 0,5% par an environ en surmontant l'actuelle fragmentation du marché des services financiers.

If we stick to the timetable, we can increase our growth rate by some 0.5% a year by overcoming the current fragmentation of the financial services market.


Si nous n'arrivons pas à accroître notre taux de réussite.Je ne parle pas d'une augmentation de 200 p. 100—ce serait ridicule.

If we don't find a way to increase our success rate.Not 200%—that would be crazy.




Anderen hebben gezocht naar : accroître notre taux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accroître notre taux ->

Date index: 2021-11-30
w