Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître
Accroître l'aptitude au travail
Accroître l'efficacité de l'annonce
Accroître l'efficacité de la publicité
Accroître l'employabilité
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la superficie
Accroître la visibilité d’un site web
Agrandir les exploitations
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter
Augmenter la rentabilité des ventes
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «accroître leur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

enhance website visibility | website marketing


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

apply techniques to increase patient's motivation | encourage patients' motivation | motivate patients | use techniques to increase patients' motivation


accroître la superficie | agrandir les exploitations

enlarge existing farms


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d'éducation afin d'accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation

Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


accroître l'aptitude au travail [ accroître l'employabilité ]

enhance future employability [ increase employability ]


accroître l'efficacité de l'annonce [ accroître l'efficacité de la publicité ]

enhance the effectiveness of advertising efforts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. souligne l'importance d'une participation accrue des femmes à l'élaboration et à la mise en œuvre du cadre pour l'après-2015; demande d'accroître le soutien financier aux organisations de défense des droits des femmes, aux stratégies et aux mesures de renforcement des capacités visant à associer les organisations de la société civile proches des citoyens, et notamment les organisations de femmes, et à accroître leur participation à tout moment aux consultations des acteurs concernés aux niveaux local, régional, national et international;

26. Underlines the importance of increased female participation in shaping and implementing the post-2015 framework; calls for increasing financial support to women’s rights organisations, policy and capacity-building measures aimed at involving and increasing the participation of grassroots civil society organisations, and notably women’s organisations, in stakeholder consultations at all times and at local, regional, national and international levels;


36. estime qu'il est important d'accroître la participation des enfants dans ses travaux parlementaires conformément aux pratiques établies par l'Union interparlementaire et l'UNICEF; demande à la Commission, aux États membres et aux autorités locales d'explorer les voies et moyens d'augmenter la participation des enfants et des adolescents au processus décisionnel; encourage l'utilisation de nouvelles technologies et de l'innovation pour consulter les enfants et les jeunes et accroître la participation des enfants;

36. Considers it important to increase child participation in its parliamentary activities in line with the practices established by the Inter-Parliamentary Union and UNICEF; calls on the Commission, the Member States and local authorities to explore ways and means of increasing children’s and adolescents’ involvement in the decision-making process; encourages the use of new technologies and innovation to consult children and youth and increase child participation;


Cet objectif global sera atteint par le biais de quatre objectifs spécifiques: améliorer l’infrastructure matérielle et financière, accroître le stock d’entreprises, accroître la capacité de création d’emplois dans le secteur de la production, et améliorer la valeur ajoutée de la base de production.

This objective will be achieved through four specific objectives: enhancement of physical and financial infrastructure, increasing business stock, increasing employment creation capacity of the productive sector and enhancing the added value of the production base.


Le Conseil a souligné à maintes reprises la nécessité d'accroître la complémentarité de nos activités en améliorant la répartition des tâches, élément selon lui incontournable pour accroître l'efficacité de l'aide de l'Union européenne.

The Council repeatedly highlighted the need to enhance the complementarity of our activities by improving our division of labour, as a key component to improving the effectiveness of EU aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, compte tenu de la maxime «plus d’Europe, mais pas plus d’argent», nous devons utiliser de manière plus efficace les ressources de la défense, accroître la compétitivité de l’Union européenne, améliorer les équipements militaires et réduire les coûts, accroître la dimension européenne dans le domaine de l’équipement et de la formation, améliorer la coopération et, partant, contribuer à accroître l’efficacité.

Of course, in view of the maxim ‘more Europe, but not more money’, we need to make more efficient use of defence resources, increase the competitiveness of the European Union, improve military equipment and reduce costs, increase the European dimension in the field of equipment and training, improve cooperation and thus help increase efficiency.


En effet, la confiance est indispensable chez les consommateurs et les acteurs économiques afin d’accroître la demande de la part des consommateurs, d’accroître les investissements et d’accroître la demande intérieure, et cela constitue le socle qui devrait nous conduire, par une reprise durable, vers plus de croissance, plus de possibilités d’emplois et, partant, plus de garanties que nous puissions préserver et consolider la cohésion sociale et le caractère durable de notre modèle de croissance et de société.

Because confidence amongst consumers and economic agents is needed in order to increase consumer demand, in order to increase investments and in order to increase internal demand, and that is the basis that should lead us, with sustained recovery, to more growth, more employment opportunities and thereby to greater guarantees that we can preserve and enhance social cohesion and the sustainability of our model of growth and of society.


* de contribuer à accroître l'offre de capitaux d'investissement et de créer le genre d'environnement sans barrières qui contribue à accroître les investissements du secteur privé, y compris les réseaux transeuropéens et la R D, comme envisagé dans l'«Initiative de croissance» [5] et le plan d'action pour l'investissement dans la recherche [6];

* Help increase the supply of investment capital and create the kind of barrier-free environment which is conducive to an increase in private-sector investments, including in Trans-European Networks and RD, as envisaged in the "Growth Initiative" [5] and the research investment action plan [6];


Certains participants font valoir que, pour réduire la consommation de carburant dans les transports et accroître le rendement énergétique, l'éventail de solutions est plus large que celui proposé dans le livre vert: tarification des véhicules et des transports, aide fiscale et technologique pour accroître le rendement énergétique.

Some argue that there is a broader range of options available to reduce fuel use in transportation and improve efficiency than those considered in the Green Paper, such as pricing of vehicles and transportation, and tax and technology support to increase energy efficiency.


Le programme vise à accroître la compétitivité des entreprises, à obtenir une évolution favorable de la démographie de l'archipel, à faire entrer la population de la région dans la société de l'information et à accroître la sensibilité à l'environnement.

The programme aims to increase the competitiveness of businesses, to achieve population growth in the archipelago areas, to integrate the region's population into the information society and to increase environmental awareness.


Elles peuvent certes accroître les efforts d'un individu pour trouver du travail, mais il n'existe aucune garantie de succès si des emplois ne sont pas disponibles. En outre, si les seuls emplois disponibles sont faiblement rémunérés et précaires, cela aura pour effet d'accroître la discrimination indirecte contre les femmes.

It certainly may increase an individual"s desperation to find work, but there is no guarantee of success if the jobs are not available, and again if the only work available is low-paid and insecure then this will tend to increase indirect discrimination against women.


w