Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement de valeur
Accroissement des effectifs
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Donner plus pour recevoir plus
Hausse de valeur
Impôt sur l'accroissement de fortune
Impôt sur la fortune acquise
Impôt sur les plus-values
Plus pour plus
Plus-value
Principe donner plus pour recevoir plus
Valorisation

Vertaling van "accroissent de plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impôt sur la fortune acquise | impôt sur l'accroissement de fortune | impôt sur les plus-values

capital gains tax


plus-value | accroissement | valorisation | hausse de valeur

appreciation | capital appreciation | unearned increment






plus-value [ accroissement de valeur ]

increase in value


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis




donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l'accroissement exponentiel du marché mondial, l'accroissement plus rapide des capacités de production japonaises constitue une préoccupation particulière pour l'Europe.

Besides the exponential increase of the world market, the faster increase of the Japanese production capacities is of particular European concern.


Plus particulièrement l'accroissement des investissements dans le rail en Grèce, Espagne et Portugal ainsi que l'accroissement des investissements dans le domaine des déchets solides au Portugal et en Grèce sont jugés satisfaisants.

Points giving particular satisfaction were the increased investments in rail in Greece, Spain and Portugal and greater investment in solid waste in Portugal and Greece.


économie plus forte: développement économique et amélioration des débouchés commerciaux; gouvernance plus forte: renforcement des institutions et de la bonne gouvernance; connectivité plus forte: renforcement de la connectivité, notamment dans les domaines du transport et de l'énergie, ainsi que dans ceux de l'environnement et du changement climatique; société plus forte: accroissement de la mobilité et des contacts entre les personnes.

Stronger economy: economic development and better market opportunities; Stronger governance: strengthening of institutions and good governance; Stronger connectivity: enhancing connectivity, notably in the areas of transport and energy, as well as environment and climate change; Stronger society: increasing mobility and contacts between people.


Les économies de marché plus développées profiteront quant à elles de possibilités accrues d'investissement et d'épargne transfrontières; rendre le système financier plus stable: il s'agit, en diversifiant les sources de financement et en permettant des investissements à plus long terme, de rendre les citoyens et les entreprises de l'UE moins vulnérables aux chocs bancaires tels que ceux qu'ils ont eu à subir pendant la crise; approfondir l'intégration financière et intensifier la concurrence: un plus grand partage transfrontière des risques, des marchés plus profonds et plus liquides et des sources de financement diversifiées devraien ...[+++]

More developed market economies will benefit from greater cross-border investment and saving opportunities. Make the financial system more stable: by opening up a wider range of funding sources and more long-term investment, reduce the vulnerability of EU citizens and companies to banking shocks, such as those they were exposed to during the crisis. Deepen financial integration and increase competition: more cross-border risk-sharing, deeper and more liquid markets and diversified sources of funding should deepen financial integration, lower costs and increase European competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les économies de marché plus développées profiteront quant à elles de possibilités accrues d'investissement et d'épargne transfrontières; rendre le système financier plus stable: il s'agit, en diversifiant les sources de financement et en permettant des investissements à plus long terme, de rendre les citoyens et les entreprises de l'UE moins vulnérables aux chocs bancaires tels que ceux qu’ils ont eu à subir pendant la crise; approfondir l’intégration financière et intensifier la concurrence: un plus grand partage transfrontière des risques, des marchés plus profonds et plus liquides et des sources de financement diversifiées devraien ...[+++]

More developed market economies will benefit from greater cross-border investment and saving opportunities. Make the financial system more stable: by opening up a wider range of funding sources and more long-term investment, reduce the vulnerability of EU citizens and companies to banking shocks such as those they were exposed to during the crisis. Deepen financial integration and increase competition: more cross-border risk-sharing, deeper and more liquid markets and diversified sources of funding should deepen financial integration, lower costs and increase European competitiveness.


4. souligne que tout accroissement quantitatif de l'aide doit aller de pair avec un accroissement qualitatif, à savoir que l'efficacité de l'aide doit être améliorée par le biais des trois C ‑ coordination, complémentarité, cohérence ‑, tout comme en réduisant les coûts de transaction de l'aide, en mettant en place des mécanismes d'aide plus prévisibles et durables, en accroissant le rythme de fourniture de l'aide, en déliant par la suite l'aide, en trouvant des solutions aux fardeaux insoutenables de la dette, en promouvant la bonne gouvernance, en luttant dûment contre la c ...[+++]

4. Stresses that an increase in quantity must go hand in hand with an increase in quality, i.e. the effectiveness of aid must be improved through the 3 C’s – coordination, complementarity and coherence – as well as by reducing transaction costs of aid, creating more predictable and sustainable aid mechanisms, increasing the speed and delivery of aid, further untying aid, finding solutions to unsustainable debt burdens, promoting good governance and duly combating corruption, and increasing the absorption capacity of aid recipients;


Quatre facteurs hypothéqueront les régimes publics de pension si aucune réforme ne voit le jour: l’allongement permanent de l’espérance de vie combiné à des faibles taux de natalité, l’accroissement du chômage à long terme et l’entrée de plus en plus tardive des jeunes sur le marché de l’emploi.

Four factors will jeopardise state pension schemes if no reforms are made. These are the ever-increasing life expectancy rate combined with low birth rates, substantial long-term unemployment and people entering employment late in life.


Je ne suis pas la seule à estimer que l'accroissement des compétences des régions dans l'Union européenne est une condition de la réalisation d'une Europe plus efficace, plus démocratique et plus transparente.

I am not alone in thinking that regions with greater powers within the European Union are a precondition for a more workable, democratic and transparent Europe.


Le taux d'accroissement est plus élevé pour les paiements : cela découle du fait que nous poussons devant nous une importante quantité d'engagements et que la Commission est actuellement d'avis que cette masse ne peut continuer à croître et qu'il s'agit au contraire de la résorber : dès lors, le taux d'accroissement doit être plus élevé en matière de paiements.

The rate of growth of payments is higher because we have a large backlog of payment commitments and the Commission currently takes the view that this should not get any bigger; on the contrary it should be reduced, which is precisely why the rate of growth for payments needs to be higher.


I. considérant que la stabilité et la rentabilité des marchés des capitaux sont de plus en plus influencées par l'accumulation du capital constitué par les retraites et soulignant par conséquent l'impact significatif de l'accroissement de la flexibilité des investissements sur les marchés des capitaux en termes d'amélioration des liquidités et d'accroissement de la disponibilité du capital à investir au profit de la création d'emplois et de la promotion de la compétitivité européenne,

I. whereas the stability and profitability of capital markets are increasingly influenced by the accumulation of pension capital; stressing the significant impact of the greater investment flexibility on the capital markets in terms of improving liquidity and increasing the availability of capital for investment in order to benefit job creation and promote European competitiveness,


w