Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accroissement annuel du diamètre
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de poids par jour d'un animal
Accroissement des effectifs
Accroissement diamétral
Accroissement du diamètre
Accroissement en diamètre
Accroissement moyen périodique
Accroissement par jour
Accroissement par jour d'un animal
Accroissement périodique annuel
Accroissement périodique moyen
Accroissement périodique moyen annuel
Constatation en fonction de l'accroissement de valeur
Croissance en diamètre
Croissance en épaisseur
Déficit courant
Déficit de la balance courante
Déficit de la balance des opérations courantes
Déficit des paiements courants
Déficit des transactions courantes
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Id
Terre d'accroissement
Terres d'accroissement

Vertaling van "accroissements des déficits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur [ constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur ]

accretion basis


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de la constatation en fonction de l'accroissement de valeur | méthode de comptabilisation en fonction de l'accroissement de valeur | constatation en fonction de l'accroissement de valeur

accretion basis


accroissement moyen périodique | accroissement périodique moyen | accroissement périodique moyen annuel | accroissement périodique annuel | APA

periodic annual increment | p.a.i. | periodic mean annual increment | p.m.a.i.


accroissement en diamètre | accroissement du diamètre | id | accroissement annuel du diamètre | accroissement diamétral | croissance en diamètre | croissance en épaisseur

diameter increment | diameter growth | wood increment




déficit courant [ déficit des transactions courantes | déficit des paiements courants | déficit de la balance des opérations courantes | déficit de la balance courante ]

current account deficit


financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


accroissement par jour d'un animal [ accroissement de poids par jour d'un animal | accroissement par jour ]

daily gain


terre d'accroissement | terres d'accroissement

accreted land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’avenir, du fait de l'évolution structurelle des économies de l’UE, la demande de compétences plus élevées non immédiatement disponibles sur le marché du travail continuera d'augmenter, accroissant un déficit de compétences qui ne peut être comblé par la main-d'œuvre actuelle de l’UE.

In the future, structural changes in the EU’s economies will continue to increase the demand for higher skills that are not immediately available in the labour market, creating further skills shortages that cannot be filled by the existing EU workforce.


Compte tenu de la crise financière et économique et des accroissements des déficits et du niveau d'endettement qui en ont résulté dans l'UE, il était nécessaire d'opérer une réforme en profondeur du pacte de stabilité et de croissance[5], tant de son volet préventif que de son volet correctif[6]. De manière globale, les deux principaux objectifs des réformes liées au six-pack et au two-pack dans le domaine de la surveillance budgétaire étaient 1) de renforcer et d'approfondir la surveillance budgétaire en améliorant sa continuité et son intégration, notamment grâce un mécanisme de sanctions intensifié; et 2) de prévoir une surveillance ...[+++]

The financial and economic crisis and the resulting increases in deficits and debt level in the EU required a profound reform of the Stability and Growth Pact[4], both in its preventive and the corrective arm.[5] Overall, the two main objectives of the six-pack and two-pack reforms in the area of fiscal surveillance were (1) a strengthened and deepened budgetary surveillance by making it more continuous and integrated, also via an intensified sanctions mechanism; and (2) an additional surveillance for euro area Member States to ensure the correction of excessive deficits and an ap ...[+++]


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]

As a result, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to: (i) providing an updated plan for the gradual relaxation of external restrictions, which the authorities commit to starting only after the successful completion of the comprehensive assessment and a smooth transition to the Single Supervisory Mechanism (SSM); (ii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans; (iii) a requirement to conclude the follow-up on the 2013 audit regarding individual financial institutions, impose sanctions if applicable, and make the final decision public; (iv) the provision of further measures to improve the Cooperative Group's operatio ...[+++]


L'accroissement des déficits ne provient pas uniquement de la mise en œuvre des mesures de relance.

The deployment of recovery measures is not the sole reason for their increased deficits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, il est jugé approprié de relever temporairement le seuil de sécurité pour les investissements en capital-investissement de façon à répondre à l'accroissement du déficit de fonds propres, et de ramener temporairement le pourcentage minimal de participation des investisseurs privés à 30 % également pour les mesures ciblant les PME situées dans des régions non assistées.

It is therefore considered appropriate to temporarily raise the safe-harbour threshold for risk capital investments to meet the increased equity gap and to temporarily lower the percentage of minimum private investor participation to 30 % also in the case of measures targeting SMEs in non assisted areas.


En conséquence, il est jugé approprié de relever temporairement le seuil de sécurité pour les investissements en capital-investissement de façon à répondre à l'accroissement du déficit de fonds propres, et de ramener temporairement le pourcentage minimal de participation des investisseurs privés à 30 % également pour les mesures ciblant les PME situées dans des régions non assistées.

It is therefore considered appropriate to temporarily raise the safe-harbour threshold for risk capital investments to meet the increased equity gap and to temporarily lower the percentage of minimum private investor participation to 30 % also in the case of measures targeting SMEs in non assisted areas.


H. considérant que les déséquilibres mondiaux se sont accrus en 2005, principalement du fait de l'accroissement du déficit de la balance des paiements des États-Unis, qui a atteint 6,4 % du PIB,

H. whereas worldwide imbalances increased in 2005, mainly as a result of the increase in the US balance of payments deficit, which reached 6,4% of GDP,


L'accroissement du déficit public après 2000 reflétait dans une large mesure des effets ponctuels liés à la transition, principalement dus à la restructuration des entreprises et du secteur bancaire, ainsi qu'un accroissement des dépenses de sécurité sociale.

The widening of the government deficit after 2000 was largely due to transition-related one-offs, notably connected to restructuring in the enterprise and banking sectors, and increasing social expenditures.


Au cours des dernières années, le déficit public américain s’est creusé et ce mouvement s’est accompagné d’un accroissement du déficit extérieur des États-Unis dans la mesure où l’épargne privée nette a été insuffisante pour contrer cette évolution.

In recent years, the US budget deficit has been increasing and this has been associated with a higher US external deficit since private net saving has been insufficient to counter this move.


Le gouvernement français devrait veiller à ce que le déficit budgétaire ne dépasse pas, en 2002, la valeur de référence de 3 % du PIB et que tout allégement fiscal n'accroisse pas le déficit, afin d'arriver, en 2004, à un budget proche de l'équilibre.

The French Government should ensure that the budget deficit does not exceed the 3% of GDP reference value in 2002 and that any tax cuts are deficit-neutral so as to reach a close-to-balance budgetary position in 2004.


w