Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois à cernes larges
Bois à croissance rapide
Bois à grain grossier
Bois à grosses veines
Bois à larges zones d'accroissement
Bois à structure grossière
Bois à texture grossière
Population en accroissement rapide

Vertaling van "accroissement rapide permettant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
population en accroissement rapide

rapidly expanding population


Réunion d'un groupe d'experts des Nations Unies sur les conséquences de l'accroissement rapide de la population dans les pays en développement

United Nations Expert Group Meeting on Consequences of Rapid Population Growth in Developing Countries


population en accroissement rapide

rapidly expanding population


Réunion d'experts sur les conséquences de l'accroissement rapide de la population dans les pays en développement

Expert Group Meeting on the Consequences of Rapid Population Growth in Developing Countries


bois à grain grossier | bois à cernes larges | bois à larges zones d'accroissement | bois à croissance rapide | bois à grosses veines | bois à texture grossière | bois à structure grossière

wide-ringed timber | open-grown timber | coarse grown timber | fast-grown timber | open-grained timber | coarse-grained timber | wide ringed lumber | coarse grain lumber | coarse grain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d'ici à 2020, le système européen de contrôle du trafic aérien devrait être complètement modernisé, permettant l'achèvement du «ciel unique européen», synonyme de déplacements plus rapides et plus sûrs et d'un accroissement des capacités; l'«espace aérien européen commun», couvrant 58 pays et un milliard d'habitants, devrait être parachevé dans le même temps;

- A complete modernisation of Europe's air traffic control system by 2020, delivering the Single European Sky: shorter and safer air journeys and more capacity. Completion of the European Common Aviation Area of 58 countries and 1 billion inhabitants by 2020.


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des me ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des me ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in ...[+++]


garantissent, pour les stocks qui sont en deçà des limites biologiques raisonnables, un accroissement rapide permettant d'atteindre à nouveau lesdites limites;

(a) for stocks outside safe biological limits, ensure their rapid return within those limits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) garantissent, pour les stocks qui sont en deçà des limites biologiques raisonnables, un accroissement rapide permettant d'atteindre à nouveau lesdites limites;

(a) for stocks outside safe biological limits, ensure their rapid return within those limits;


a) garantissent, pour les stocks qui sont en deçà des limites biologiques raisonnables, un accroissement rapide permettant d'atteindre à nouveau lesdites limites;

a) for stocks outside safe biological limits, ensure their rapid return within those limits;


À l'heure actuelle, l'objectif commun des travailleurs et des employeurs consiste à se doter des capacités leur permettant de s'adapter à un contexte en mutation du fait de progrès technologiques rapides, d'un accroissement de la compétitivité – dicté à la fois par la mondialisation et par l'évolution des exigences des consommateurs – mais aussi de l'essor fulgurant du secteur des services.

At present, the shared aim of workers and employers is to be able to adapt to changing conditions stemming from rapid technological development, increased competitiveness - a consequence of both globalisation and changing consumer demand - and also from the very swift development of the services sector.


Les pays qui participent à la BIRFA peuvent multiplier les capacités opérationnelles de la force en offrant, par exemple, des systèmes de vision nocturne, qui accroissent sensiblement les capacités tactiques de la force, des hélicoptères, des véhicules blindés de transport de troupes et des engins télépilotés, qui permettent une intervention rapide, une bonne protection et des effets de choc lorsqu'une zone d'interdiction aérienne est imposée par des systèmes légers de défense antiaérienne.

SHIRBRIG's signatory countries can provide the force multiplier capabilities for the mission. These include night vision systems that will highly augment the force's tactical capabilities, helicopters, armoured personnel carriers and unmanned aerial vehicles that will ensure rapid reaction, protection and shock action, while a no-fly zone will be imposed by light aerial defence systems.


La proposition de la Commission est conforme aux principes d'appropriation et de partenariat avec les pays partenaires méditerranéens qui sont au cœur de la politique euro-méditerranéenne, et constitue en même temps une approche réaliste et opérationnelle permettant d'obtenir rapidement des résultats en termes d'accroissement de l'investissement et de renforcement de la croissance.

The Commission's proposal is consistent with the principles of ownership and partnership with the Mediterranean partner countries at the heart of the Euro-Mediterranean policy - while at the same time ensuring a realistic and operational approach that can deliver results in terms of increased investment and growth as soon as possible.


( 7 ) Les accords de franchise, tels que définis dans le présent règlement, améliorent normalement la distribution de produits et/ou la prestation de services, puisqu'ils donnent aux franchiseurs la possibilité d'établir un réseau uniforme avec des investissements limités, ce qui peut favoriser l'arrivée de nouveaux concurrents sur le marché, particulièrement dans le cas de petites et moyennes entreprises, accroissant ainsi la concurrence entre marques; ils permettent aussi à des commerçants indépendants d'installer des établissem ...[+++]

(7) Franchise agreements as defined in this Regulation normally improve the distribution of goods and/or the provision of services as they give franchisors the possibility of establishing a uniform network with limited investments, which may assist the entry of new competitors on the market, particularly in the case of small and medium-sized undertakings, thus increasing interbrand competition. They also allow independent traders to set up outlets more rapidly and with higher chance of success than if they had to do so without the franchisor's experience and assistance. They have therefore the possibility of competing more efficiently wi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accroissement rapide permettant ->

Date index: 2025-04-28
w