Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroche
Accroche-oeil
Amorce
Coller
Coller à la roue
Emballage à accrocher
Emballage à suspendre
Emballage à trou de suspension
Emballage à œil
Emballage à œillet
Pochette s'accrochant à la ceinture
Prendre la roue
Prendre position sur l'échelle
S'abriter derrière la roue
S'accrocher à l'échelle
S'accrocher à la roue
S'accrocher à toutes les branches
Sauter dans la roue
Trouver l'abri
être dans la roue

Traduction de «accrocher à possibilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coller à la roue | être dans la roue | s'accrocher à la roue | prendre la roue

follow a wheel | take shelter


coller à la roue [ s'accrocher à la roue | s'abriter derrière la roue ]

follow a wheel [ hug a wheel | hang on a wheel ]


coller | s'accrocher à la roue | sauter dans la roue | trouver l'abri

to follow a wheel | to take shelter


prendre position sur l'échelle | s'accrocher à l'échelle

apply the leg lock


s'accrocher à toutes les branches

make use of every expedient






emballage à œillet | emballage à œil | emballage à suspendre | emballage à accrocher | emballage à trou de suspension

peggable package | pegboard packaging


possibilité de donner à une personne qui en a besoin plus d'argent qu'à une autre

discretionary trust


Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie

Federal Commission for the Assessment of the Treatability of Offenders subject to Lifelong Incarceration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant que nos vis-à-vis s'accrochent au passé, au bon vieux temps, où le système perpétuait la dépendance, nous nous portons au contraire vers l'avant et mettons plutôt l'accent sur la dignité et l'autosuffisance en offrant de vraies possibilités à tous les Canadiens.

While our hon. colleagues on the opposite side of the Chamber seem stuck in a time warp, the so-called good old days when the system perpetuated dependency, we instead are moving forward, shifting the focus to one of dignity and self-sufficiency by creating meaningful opportunities for all Canadians.


Nous allons nous accrocher à toutes les possibilités commerciales qui s'offrent à nous, peut-être par le biais d'entreprises conjointes avec des Autochtones et des non- Autochtones.

We're going to hook into every possible business opportunity, maybe through joint ventures with natives and non-natives.


Concernant les critiques selon lesquelles nous avons réagi tardivement et les personnes qui ont réagi: j’étais au siège d’Eurocontrol; le risque posé par les cendres est réel et nous ne pouvons pas nous accrocher à possibilité qu’une solution scientifique sera finalement trouvée concernant la taille des particules qui serait jugée dangereuse pour les moteurs, car personne ne veut faire cette évaluation.

Regarding the criticism that we acted late and regarding who in fact acted: I was there in Eurocontrol; the risk from ash is a real risk, and we cannot hold out for the possibility that we will finally find scientific solutions concerning what size of particle would be considered dangerous for engines, because nobody wants to give this assessment.


j) Si le franc-bord du navire est relativement faible, réfléchir à la possibilité d’élargir les gouttières pour empêcher que des grappins puissent s’y accrocher.

(j) If the ship has a comparatively low freeboard, consider the possibility of extending the width of the gunwales to prevent grappling hooks from gaining hold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je parle de la possibilité d'un blocus sur le transport du pétrole, du gaz, compte tenu des pipelines qui s'en viennent, mais j'ai surtout accroché sur quelque chose d'autre.

One is the possible blockade of the transportation of oil and gas, given the pipelines that are coming.


La Commission a écouté attentivement les différentes possibilités et a adopté in fine quelques éléments, sans s’accrocher aux principes rigides sur lesquels elle insiste habituellement, ce dont je la remercie.

The Commission listened carefully to what the options were and eventually adopted a few elements, without holding onto the rigid principles on which the Commission usually insists, for which I am grateful.


- (SV) L'honorable parlementaire s'accroche à des spéculations que le Conseil n'a pas la possibilité de commenter.

– (SV) The honourable Member is clinging onto speculation regarding which the Council cannot comment further.


Alors que le gouvernement s'accroche à des types d'impôts et à des politiques de réglementation qui nuiront aux initiatives au Canada, il est très important qu'il libère les Canadiens et leur donne la possibilité d'investir une partie de leur revenu durement gagné pour faire en sorte qu'ils puissent jouir plus tard d'une qualité de vie relativement bonne.

I think it is very important, in particular while the government clings to the types of tax and regulatory policies that will pummel initiatives in Canada, that it release Canadians and allow them an opportunity to invest some of their hard earned dollars to ensure that they can enjoy a relatively good quality of life in the future.


Alors que ses détracteurs se sont accrochés aux projets industriels, dans les faits, les possibilités de réduction à coût extrêmement bas n'existent plus.

While critics have fastened onto the industrial gas projects, the reality is that these extremely low cost abatement opportunities are gone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accrocher à possibilité ->

Date index: 2023-06-16
w