Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
ATF
Accord permettant d'acheter et de vendre des DTS
Accord à deux volets
Accord à durée fixe
Accord à taux différé
Accord à taux futur
Accord à terme fixe
Asile accordé aux familles
Asile accordé à la famille
Asile familial
Convention à durée fixe
Convention à terme fixe
Entente à durée fixe
Entente à terme fixe
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Prêt accordé au taux préférentiel
Prêt accordé à des conditions concessionnelles
Prêt accordé à taux de base
Prêt concessionnel
Prêt à taux de base
Prêt à taux préférentiel
Prêts accordés à des non-résidents
Prêts extraterritoriaux
Prêts transfrontaliers

Vertaling van "accordés à votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entente à terme fixe [ entente à durée fixe | accord à terme fixe | convention à terme fixe | accord à durée fixe | convention à durée fixe ]

fixed-term agreement [ fixed term agreement | fixed-term arrangement ]


prêt à taux préférentiel [ prêt accordé au taux préférentiel | prêt à taux de base | prêt accordé à taux de base ]

prime-rate loan


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]


asile accordé à la famille | asile accordé aux familles | asile familial

family asylum


accord à deux volets | accord permettant d'acheter et de vendre des DTS

two-way transaction


US: taux appliqué par les banques aux crédits à court terme accordés à ses clients de premier rang.

prime rate


accord à taux différé | A.T.D.

Delayed rate settlement | DRS


prêts extraterritoriaux | prêts accordés à des non-résidents | prêts transfrontaliers

cross-border lending | foreign lending


accord à taux futur [ ATF ]

future rate agreement [ FRA ]


prêt concessionnel | prêt accordé à des conditions concessionnelles

concessional loan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si votre résolution va dans ce sens, et si le Conseil européen vendredi constate également le progrès suffisant, alors, en votre nom j'engagerais les travaux de rédaction formelle de l'accord de retrait.

If your resolution is positive, and if the European Council on Friday also accepts that there has been sufficient progress, then I will begin – on your behalf – working on the formal drafting of the Withdrawal Agreement.


Dans le cas d'une réponse positive de votre part, la présente lettre et votre réponse constitueront ensemble un accord international juridiquement contraignant entre la République centrafricaine et l'Union européenne portant sur le statut de l'EUMAM RCA, qui entrera en vigueur à la date de réception de votre lettre de réponse».

If you do accept, this letter, and your reply hereto, will constitute a legally binding international agreement between the Central African Republic and the European Union on the status of EUMAM RCA, which will enter into force on the date on which your letter of reply is received’.


Dans le cas d'une réponse positive de votre part, la présente lettre et votre réponse constitueront ensemble un accord international juridiquement contraignant entre la République centrafricaine et l'Union européenne portant sur le statut de l'EUMAM RCA, qui entrera en vigueur à la date de réception de votre lettre de réponse.

If you do accept, this letter, with your reply hereto, will constitute a legally binding international agreement between the Central African Republic and the European Union on the status of EUMAM RCA, which will enter into force on the date on which your letter of reply is received.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la Malaisie, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of Malaysia, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement du Royaume de Thaïlande, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Kingdom of Thailand, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la République des Philippines, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.

I would be grateful if you could confirm your acceptance of the provisions set out in the Annex, and also confirm your understanding that this letter and its Annex, together with your reply, shall constitute a legally binding agreement between the EU and the Government of the Republic of the Philippines, which shall enter into force on the day of signature of your reply, and shall remain in force for the duration of your country's participation in the AMM.


Je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que celle-ci, accompagnée de votreponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-avant et la Communauté".

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Governments of the abovementioned ACP States and the Community".


J'ai l'honneur de vous confirmer l'accord des gouvernements des États ACP visés dans votre lettre sur le contenu de celle-ci.

I have the honour to confirm that the Governments of the ACP States referred to in your letter are in agreement with the contents thereof.


Je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que cette dernière, accompagnée de votreponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-avant et la Communauté.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Governments of the above-mentioned ACP States and the Community.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que celle-ci, accompagnée de votreponse, constitue un accord entre les gouvernements des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique visés ci-dessus et la Communauté.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Government of the abovementioned ACP States and the Community.


w