Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
De façon à ce que toute l'importance soit accordée à...
Exemption accordée aux particuliers
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Franchises accordées aux particuliers
Prestations accordées par une administration locale
Préférence accordée aux produits d'un pays partenaire
Préférence accordée aux produits locaux
Préférence accordée aux produits nationaux
Travail du sol
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "accordée de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusive

aid granted through State resources is being misused


de façon à ce que toute l'importance soit accordée à...

with due regard to...


préférence accordée aux produits nationaux [ préférence accordée aux produits locaux | préférence accordée aux produits d'un pays partenaire ]

buy preference


prestations accordées par une administration locale

Local authority benefits


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

exemption benefiting individuals | tax-free allowances benefiting individuals


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

Asthma disturbs sleep weekly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. estime que les mesures de protection de la propriété intellectuelle doivent être accordées de façon transparente et qu'il convient de fournir des informations détaillées au public et à toutes les autres parties concernées pour éviter que l'innovation, la créativité et la compétitivité ne soient compromises;

5. Takes the view that, in the interests of innovation, creativity and competitiveness, it is crucial that IPR protection measures are transparent and that full information is available to the public and to all other actors concerned;


5. estime que les mesures de protection de la propriété intellectuelle doivent être accordées de façon transparente et qu'il convient de fournir des informations détaillées au public et à toutes les autres parties concernées pour éviter que l'innovation, la créativité et la compétitivité ne soient compromises;

5. Takes the view that, in the interests of innovation, creativity and competitiveness, it is crucial that IPR protection measures are transparent and that full information is available to the public and to all other actors concerned;


Le présent amendement reflète la position habituelle du Parlement, selon laquelle la délégation de pouvoir ne devrait pas être accordée pour une durée indéterminée et, pour assurer un contrôle démocratique, la Commission devrait élaborer un rapport sur la façon dont elle a usé de ses pouvoirs avant qu'une prorogation soit accordée.

Reflecting Parliament's usual position that delegation should not be for an indefinite period and that, to ensure democratic control, the Commission should report on how it has used its powers before an extension is granted.


– (PT) L’aide aux travailleurs licenciés en raison de restructurations ou de délocalisations doit être accordée de façon dynamique et souple, afin qu’elle puisse être mise en œuvre rapidement et efficacement.

– (PT) Aid to workers made redundant due to restructuring and relocation must be dynamic and flexible so that it can be implemented rapidly and effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’apprécie les efforts visant à renforcer la sécurité énergétique et à relier entre eux les réseaux énergétiques européens, tout comme l’importance accordée de façon générale au développement de l’infrastructure dans ce domaine.

I applaud the effort to focus on boosting energy security and linking up Europe’s energy grids and the overall emphasis on infrastructure development in this area.


Mme Neelie Kroes, commissaire chargée de la concurrence, a fait la déclaration suivante: « Des compensations relatives à des expropriations ne peuvent être accordées de façon inconditionnelle.

Competition Commissioner Neelie Kroes said: "Compensation for an expropriation cannot be open-ended.


La Commission avait donc décidé que les autorités italiennes devaient récupérer les aides accordées de façon illicite.

The Commission therefore decided that the Italian authorities had to recover aid that was not lawful.


Bobby, vous avez mentionné que lorsque la citoyenneté est accordée, elle devrait l'être non seulement à vous, mais aussi à votre conjoint, à vos enfants, à votre mère, à votre père, et ainsi de suite—et aux petits-enfants, tant qu'à y être—vous pensez à une sorte de citoyenneté accordée de façon générale, n'est-ce pas?

Bobby, you mentioned that when citizenship is given, it should be given to not only you but to your spouse, to your children, to your mother, father, and so on and so forth and grandchildren too, let's go there in a blanket granting of citizenship, right?


C’est pourquoi elle souhaite obtenir des éclaircissements sur les conditions dans lesquelles les aides relatives à ces projets ont été accordées, de façon à vérifier si elles sont compatibles avec les dispositions communautaires en matière d’aides d'État.

Consequently, the Commission is seeking clarification of the conditions under which the aid for these projects was granted so as to establish whether it is compatible with EU State aid rules.


Après être parvenue à cette conclusion, la Commission a décidé que les autorités italiennes devaient maintenant prendre toutes les mesures nécessaires pour récupérer les aides accordées de façon illicite dans le cadre des deux régimes et rétablir ainsi des conditions de concurrence égales pour tous les opérateurs des secteurs concernés.

Having reached this conclusion, the Commission has decided that the Italian authorities must now take all necessary measures to recover the aid illegally granted under the two schemes and thus re-establish a level playing field between all operators in the sectors concerned.


w