De l'autre côté, je crois que des accords volontaires peuvent dans certains cas remplacer des initiatives obligatoires, à condition qu'ils soient correctement exécutés. Je crois fermement qu'il faut impliquer les consommateurs dans la construction de la politique de protection des consommateurs à travers un processus de dialogue constructif où les intérêts des fournisseurs et utilisateurs de services sont équitablement représentés et où ils s'engagent à respecter les solutions agréées.
On the other hand, I believe that voluntarely negociated agreements can in some cases replace binding initiatives, provided they are properly implemented, I strongly believe in associating consumers to the building up of consumer policy, throughout a constructive dialogue process where the interests of service providers and users are equally represented and committed to the respect of the agreed solutions.