Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accords volontaires permettront-elles » (Français → Anglais) :

la Commission tient compte de la législation communautaire et des mesures d'autorégulation pertinentes, telles que les accords volontaires, lorsqu'elles visent à atteindre les objectifs politiques plus rapidement ou à un moindre coût que des exigences contraignantes.

the Commission shall take into account relevant Community legislation and self-regulation, such as voluntary agreements, where they are expected to achieve the policy objectives more quickly or at lesser expense than mandatory requirements.


(c) la Commission tient compte de la législation communautaire et des mesures d'autorégulation pertinentes, telles que les accords volontaires, lorsqu'elles visent à atteindre les objectifs politiques plus rapidement ou à un moindre coût que des exigences contraignantes.

(c) the Commission shall take into account relevant Community legislation and self-regulation, such as voluntary agreements, when they are expected to achieve the policy objectives more quickly or at lesser expense than mandatory requirements;


la Commission tient compte de la législation communautaire et des mesures d'autorégulation pertinentes, telles que les accords volontaires, lorsqu'elles visent à atteindre les objectifs politiques plus rapidement ou à un moindre coût que des exigences contraignantes.

the Commission shall take into account relevant Community legislation and self-regulation, such as voluntary agreements, where they are expected to achieve the policy objectives more quickly or at lesser expense than mandatory requirements.


– (EN) Madame la Présidente, les forêts tropicales du Cameroun et du Congo sont précieuses et nous devons saluer cet accord volontaire qui vise à garantir la durabilité de l’exploitation du bois qu’elles contiennent.

– Madam President, the tropical rainforests in Cameroon and the Congo are precious and we must welcome this voluntary agreement to address the sustainability of the harvesting of the timber that they contain.


On avait dit à l'industrie que si elle ne respectait pas cette trajectoire, on allait la réglementer, que c'était un accord volontaire simplement si elle respectait l'accord.

The industry was told that if it did not stay on track to meet that target, regulations would be imposed, that the agreement was voluntary only if the industry respected it.


L'inquiétude liée à la question de l'amélioration et de la simplification de l'environnement réglementaire est principalement double: d'une part, les approches alternatives qui sont proposées (directives‑cadres, accords volontaires) permettront-elles d'améliorer l'environnement de la même manière que les instruments législatifs traditionnels (règlements, directives, décisions); d'autre part, la combinaison de plusieurs approches n'accentuera-t-elle pas le degré de complexité de la législation, rendant du même coup plus ardue l'évaluation, notamment par le Parlement européen, de l'état de la situation dans les différents secteurs?

The main concerns when addressing the issue of regulatory improvement and simplification are whether the alternative approaches proposed (framework directives, voluntary agreements) will continue to deliver environmental improvements on the lines of the traditional legislative instruments (regulations, directives and decisions) and whether the mixture of approaches will not increase the complexity of the legislation and make it more difficult, in particular for the European Parliament, to know the state of play in the different sectors.


En faisant profiter au maximum ces deux provinces de leurs ressources extracôtières, ces accords leur permettront, et elles en ont grand besoin, de relever les graves défis budgétaires et économiques auxquels elles sont maintenant confrontées, ce qui m'amène à la prémisse fondamentale de la motion du député, à savoir l'affirmation que ces deux provinces ne méritent pas plus d'aide extraordinaire que les autres provinces. Rien n'est plus faux.

By giving these two provinces the maximum benefit from their offshore revenues, these deals will provide a much needed window of opportunity for them to overcome the serious economic and fiscal challenges that they are currently facing, which brings me to the basic premise of the hon. member's motion, which is the assumption that these two provinces are no more deserving of extraordinary assistance than any other province.


J'aimerais bien croire comme elle et comme le gouvernement que les ententes volontaires permettront d'atteindre les cibles de réduction des émissions visées, soit une réduction de 25 p. 100 d'ici 2010, mais je ne partage pas leur avis.

I would like to share her belief and the government's belief in the ability of voluntary agreements to reach the desired targets of reducing emissions by 25% by the year 2010, but I cannot share it.


Elle a souligné qu'il faudra donc exiger - que le calendrier de mise en oeuvre des objectifs soit bien déterminé, - que les responsabilités des parties à l'accord soit clairement établies, - que l'application de l'accord soit attentivement suivie et fasse l'objet d'un rapport, - qu'il soit possible de décourager les "resquilleurs"; - et que le texte de l'accord volontaire et les rapports concernant son application soient publiés et puissent être examinés par le public.

The Commissioner therefore underlined that it will be necessary to require, -that there is a well defined time table for the implementation of the objectives, - that the responsibilities of the parties to the agreement are well defined, - that the implementation of the agreement is closely monitored and reported, - that there is a possibility to discourage the so-called "free- riders" - and that the voluntary agreement itself and the reports on its implementation are published and open to public scrutiny .


Mais certaines administrations démontrent, de par les initiatives qu'elles lancent, qu'elles sont prêtes à négocier de bonne foi avec les Métis pour conclure des accords qui permettront de régler un certain nombre de nos problèmes.

But I think they're demonstrating through some of the initiatives in some of the provinces that there's a willingness to sit down in good faith with the Métis and conclude some arrangements to address our issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords volontaires permettront-elles ->

Date index: 2024-06-17
w