Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Consentement accordé au don d'organes
Consentement accordé pour l'autopsie
Consentement accordé à l'anesthésie
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Danger inacceptable
La violence est inacceptable peu importe la langue
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification
Traité international

Traduction de «accords sont inacceptables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable




limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


consentement accordé au don d'organes

Consent to donate organs given


consentement accordé à l'anesthésie

Anesthetic consent


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given


La violence est inacceptable peu importe la langue

Abuse is Wrong in Any Language
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait tout à fait inacceptable que les accords de partage de codes conduisent à des niveaux de sécurité plus faibles sur les vols assurés par des compagnies aériennes partenaires de pays tiers que sur ceux assurés par des transporteurs communautaires.

It would be quite unacceptable for code-sharing to lead to passengers suffering lower levels of safety on the flights of partner airlines from third countries than on those of Community carriers.


Il conviendra, dans ce cadre, d'accorder une attention accrue aux retards, parfois inacceptables, pris dans la mise en oeuvre des mesures nationales d'application.

More attention will have to be given to the at times unacceptable delays in implementing national application measures.


La Commission juge inacceptable qu'à l'heure actuelle, la Bosnie-Herzégovine ait refusé d'adapter l’accord intérimaire et l’accord de stabilisation et d’association pour tenir compte de ses échanges traditionnels avec la Croatie.

The Commission finds it unacceptable that Bosnia and Herzegovina has to date refused to adapt the IA/SAA to take into account its traditional trade with Croatia.


À la suite de l'adhésion de la Croatie, la Commission estime inacceptable qu'à l'heure actuelle, la Bosnie-Herzégovine ait refusé d'adapter l’accord intérimaire et l’accord de stabilisation et d’association pour tenir compte de ses échanges traditionnels avec ce pays.

Following Croatia’s accession, the Commission finds it unacceptable that Bosnia and Herzegovina has to date refused to adapt the Interim Agreement/Stabilisation and Association Agreement to take into account its traditional trade with Croatia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai agi en ce sens par respect pour les prérogatives du Parlement, mais aussi parce que l’accord était inacceptable.

I did so for the sake of Parliament’s prerogatives, but also because the agreement was unacceptable.


Ces accords sont inacceptables, non seulement parce qu’ils ne respectent pas les compétences communautaires en la matière, mais aussi parce qu’ils sont contraires au principe de concurrence équitable et qu’ils donnent lieu à un traitement inégal entre les ressortissants des différents États membres en matière de visa.

These agreements are unacceptable, not only because they do not respect Community competence in this area, but also because they undermine the principle of fair competition and give rise to unequal treatment between nationals of various Member States where visas are concerned.


Nous croyons en votre sensibilité, Monsieur le Commissaire, dans l’espoir que vous éviterez une ratification précipitée qui pourrait s’accompagner de décisions inacceptables concernant l’application provisoire du volet commercial de l’accord avant ratification, ou à tout le moins de décisions qui s’avéreront inacceptables jusqu’à la définition claire du règlement sur la clause de sauvegarde bilatérale.

We trust in your sensitivity, Commissioner, in the hope that you will avoid over-hasty ratifications, which could go hand in hand with unacceptable decisions over the provisional application of the commercial side of the agreement pending ratification, or at least decisions that will be unacceptable until the regulation on the bilateral safeguard clause has been clearly defined.


19. estime que toute forme de "profilage" dans le contexte de mesures antiterroristes est inacceptable; juge inacceptable de gérer un système de dossiers passagers de l'Union sans une évaluation complète des accords sur les dossiers passagers conclus entre l'Union et les États-Unis et entre l'Union et le Canada, en particulier de leur impact en termes de réduction de la menace et d'accroissement de la sécurité ainsi que de retombées sur la protection de la vie privée et l ...[+++]

19. Considers that any form of 'profiling' in counter-terrorism measures is unacceptable; regards it as unacceptable to pursue an EU-PNR system without a complete evaluation of the EU-US and EU-Canada PNR agreements, in particular their impact on reducing the threat and increasing security as well as their impact on privacy and civil liberties;


Ce type d’accord est inacceptable, car il viole la directive européenne sur la protection des données à caractère personnel.

This is an unacceptable move that breaches the European directive on protection of personal data.


4. Dans des cas exceptionnels, notamment à la suite de l'utilisation de produits phytopharmaceutiques conformément à l'article 8, paragraphe 4, de la directive 91/414/CEE ou en exécution des obligations prévues à la directive 2000/29/CE , un État membre peut accorder, sur son territoire, l'autorisation de mettre sur le marché et/ou de donner pour nourriture à des animaux des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux traités, non conformes aux dispositions du paragraphe 1, pour autant que ces denrées alimentaires ou ces aliments pour animaux ne représentent pas un risque inacceptable ...[+++]

4. In exceptional circumstances, and in particular further to the use of plant protection products in accordance with Article 8(4) of Directive 91/414/EEC or in pursuance of obligations in Directive 2000/29/EC , a Member State may authorise the placing on the market and/or the feeding to animals within its territory of treated food or feed not complying with paragraph 1, provided that such food or feed does not constitute an unacceptable risk.


w