Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces accords nous laissent perplexes.
Syndrome «pas de ça chez nous»
Vous n'êtes pas d'accord avec nous?

Vertaling van "accords nous laissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


Vous n'êtes pas d'accord avec nous?

if you don't agree...


Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous regardons ce qui se passe au Kosovo, nous savons à quel point il est important pour nous de veiller à ce que cette mission en Bosnie soit une réussite, car la paix en Europe de l'Est en dépend, et nous, Canadiens, jouons un rôle important pour ce qui est de garantir cette paix, cette sécurité, ce développement de la société civile que les accords de Dayton laissent présager.

As we watch what is taking place in Kosovo we know how important it is for us to ensure that the mission in Bosnia is successful, that peace in eastern Europe depends upon it and that we Canadians are playing an important role in guaranteeing that peace, that security, that development of civic society that the Dayton Accords presage.


Ces accords nous laissent perplexes.

We find such agreements perplexing.


– (IT) Bien que nous soyons d’accord avec certains des aspects de la proposition de Mme Ţicău, de nombreux autres aspects nous laissent perplexes, notamment la manière dont sera assuré le financement du coût annuel de maintenance de Galileo, une fois celui-ci opérationnel, qui est estimé à 800 millions d’euros; les risques potentiels en matière de protection des données liés à l’utilisation des applications et des services du système global de navigation par satellite; et la nécessité urgente de trouver un financement additionnel af ...[+++]

– (IT) Although we agree with some aspects of Mrs Ţicău’s proposal, we are unsure about many others. These include identifying how the annual maintenance cost of Galileo, which is estimated at EUR 800 million, will be financed once it has become operational; the possible data protection risks associated with using global navigation satellite system applications and services; and the pressing need to find additional funding to ensure that operations involving the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo are soon successful.


Aujourd’hui, les députés du Bloc laissent entendre, et j’espère que nous pourrons leur faire changer d’avis, qu’ils vont voter contre l’aide aux étudiants, l’alphabétisation dont nous avons besoin dans le monde moderne, l’accord de Kelowna et la recherche moderne.

Today the Bloc members are suggesting, and hopefully we can change their minds, that they are going to vote against helping students, literacy, which is needed in this modern world, the Kelowna accord and modern research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accord financier et l’accord sur les principes financiers nous laissent, ici au Parlement, dans le doute quant à savoir si nous disposons de fonds suffisants pour réaliser les objectifs politiques affichés de l’Union européenne.

The financial agreement and the agreement on financial principles leave us here in Parliament in doubt as to whether we have sufficient funds to achieve the stated political aims of the European Union.


Nous savons que la délégation de la Commission sur place fait un travail remarquable dans des conditions difficiles, mais pour être un membre actif du quartet tel que les discours le laissent entendre, il serait bienvenu que l’Union accorde ses lignes budgétaires à ses propos.

We know that the Commission’s delegation on the ground is doing a remarkable job in difficult conditions. If, however, the EU is to be an active member of the quartet in the manner suggested by the speeches, the EU would do well to accord its budgetary lines as it intends.


À long terme, nous devons nous écarter de ces accords de pêche, qui maintiennent à flot les pêcheurs européens surnuméraires mais qui ne laissent que les miettes aux pays en voie de développement.

In the longer term we must move away from these fishing agreements, which maintain redundant European fishermen but which cause developing countries to miss out.


Par ailleurs, les changements en cours dans la région laissent entrevoir la possibilité, comme nous l'espérons, d'une évolution progressive des relations syro-libanaises ; la situation, là encore, n'en demeure pas moins fragile ; seul un accord israélo-syrien, en application de la résolution 242 du Conseil de sécurité et du principe de l'échange de territoires contre la paix, pourra - nous en avons la conviction - instaurer dans la région une paix juste et durable.

In addition, the changes taking place in the region give cause, we hope, to anticipate a gradual change in relations between Syria and Lebanon; here too the situation is no less volatile and we are convinced that only an Israeli-Syrian agreement, in application of Security Council Resolution 242 and the principle of land for peace, will allow fair and lasting peace to be established in the region.


Nous nous félicitons à cet égard des accords interinstitutionnels importants paraphés ce jour même par le Président du Parlement européen, le Président du Conseil européen et le Président de la Commission, qui laissent bien augurer de la future collaboration entre les institutions.

In this connection we welcome the important interinstitutional agreements initialled this very day by the President of the European Parliament, the President of the European Council and the President of the European Commission, which augur well for future co- operation between the Institutions.


Certaines interventions que nous avons entendues au sujet des amendements du groupe no 2 me laissent perplexe, car certains semblent penser que si l'on accorde des droits à un autre groupe, les leurs s'en trouvent diminués. C'est comme s'il y avait une quantité définie de droits et que le fait d'en accorder à un groupe signifiait qu'un autre groupe en avait moins.

Some of the debate we have heard dealing with the group 2 amendments mystifies me because we are hearing from a group of people who seem to feel somehow that by giving rights to one group of people that will diminish their rights, as if rights were a finite pie and if one group has too many they are going to have to take less.




Anderen hebben gezocht naar : accords nous laissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords nous laissent ->

Date index: 2023-01-26
w