Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord aérien
Accord aérien d'assistance
Accord aérien entre gouvernements
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises
Comité multinational de négociation d'accords aériens
Négociateur en chef des accords aériens

Traduction de «accords aériens entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord aérien entre gouvernements

aviation agreement between governments


Comité multinational de négociation d'accords aériens

Multinational Air Services Agreements Negotiating Committee




Négociateur en chef des accords aériens

Chief Air Negotiator


accord aérien d'assistance

aviation assistance agreement




accord global de transport aérien entre l'UE et l'ANASE | accord global sur les transports aériens entre l'UE et l'ANASE

EU-ASEAN Comprehensive Air Transport Agreement | CATA [Abbr.]


Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien

Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport


Accord entre le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et le Gouvernement de la République Française relatif au Groupe aérien européen

Agreement between the Government of the French Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the European Air Group


accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

inter-company agreement [ agreement between undertakings | producer's agreement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les accords aériens entre le Brésil et les États membres de l'Union doivent, par conséquent, être modifiés de manière à tenir compte de l'existence du marché unique de l'aviation de l'Union européenne.

The air transport agreements between Brazil and EU Member States therefore need to be modified to reflect the existence of the EU single aviation market.


Il est urgent d'envisager des accords multilatéraux entre l'Union européenne et ses partenaires de la PEV dans un petit nombre de secteurs clefs, dont les exemples les plus marquants sont l'énergie (extension du traité instituant la Communauté de l'énergie) et les transports (accords aériens horizontaux et globaux).

Multilateral agreements between the EU and ENP partners in a small number of key sectors should be urgently considered; the most obvious examples are energy (extending the Energy Community Treaty), and transport (horizontal / global aviation agreements).


- La priorité de l'Union européenne est de modifier de toute urgence les accords aériens entre le Brésil et les États membres de l'Union.

- The EU’s priority is to modify the air transport agreements between Brazil and EU Member States as a matter of urgency.


La négociation de tous les accords aériens entre l’Union et des pays tiers devrait viser à préserver la possibilité, pour l’Union, d’agir sur les questions environnementales, et notamment de prendre des mesures tendant à atténuer l’impact du secteur de l’aviation sur les changements climatiques.

The negotiation of all Union aviation agreements with third countries should be aimed at safeguarding the Union’s flexibility to take action in respect of environmental issues, including with regard to measures to mitigate the impact of aviation on climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame la Présidente, je serai plus bref, non que l’accord avec le Viêt Nam soit de moindre intérêt, mais Mme Ticău a indiqué de nouveau, dans le rapport précédent sur le Canada, quel était le cadre législatif et réglementaire dans lequel se déroulaient ces accords aériens entre l’Union européenne et un pays tiers.

– (FR) Madam President, I shall be very brief, not because the Agreement with Vietnam is any less important, but because Mrs Ticău has reiterated, in the previous report on Canada, the legislative and regulatory framework within which these air agreements between the European Union and a third country will apply.


22. se félicite de la signature de l'accord aérien «Ciel ouvert» de seconde étape entre l'Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d'un accord de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d'une plus grande liberté d'investissement et d'une adhésion accrue des tran ...[+++]

22. Welcomes the signing of the second-stage ‘Open Skies’ EU-US aviation agreement in June 2010 as a cornerstone of effective cooperation, and the conclusion of the most recent International Civil Aviation Organisation (ICAO) agreement of 8 October 2010 as an important step forward for the transatlantic aviation market; calls on the US authorities and the Commission, however, to work towards greater freedom of investment and ownership of air carriers across the Atlantic irrespective of foreign citizenship;


22. se félicite de la signature de l'accord aérien "Ciel ouvert" de seconde étape entre l'Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d’un accord de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d'une plus grande liberté d'investissement et d'une adhésion accrue des tran ...[+++]

22. Welcomes the signing of the second-stage 'Open Skies' EU-US aviation agreement in June 2010 as a cornerstone of effective cooperation, and the conclusion of the most recent International Civil Aviation Organisation (ICAO) agreement of 8 October 2010 as an important step forward for the transatlantic aviation market; calls on the US authorities and the Commission, however, to work towards greater freedom of investment and ownership of air carriers across the Atlantic irrespective of foreign citizenship;


15. se félicite de la signature de l’accord aérien "Ciel ouvert" de seconde étape entre l’Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d’un accord de l'OACI, le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d’une plus grande liberté d'investissement et d’une adhésion accrue des transporteurs ...[+++]

15. Welcomes the signature of the second-stage "Open Skies" EU-US aviation agreement in June 2010 as a cornerstone of effective cooperation, and the conclusion of the most recent ICAO agreement of 8 October 2010 as an important step forward for the transatlantic aviation market; Calls on the US authorities and the Commission, however, to work towards greater liberty of investment and ownership of air carriers across the Atlantic without prejudice to foreign citizenship, and towards the inclusion of CO2 emissions from the aviation sector in the Emissions Trading Scheme (ETS);


L’accord de transport aérien entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et les États-Unis d’Amérique, d’autre part (ci-après dénommé «accord de transport aérien»), signé par les États-Unis d’Amérique et les États membres de la Communauté européenne et la Communauté européenne les 25 et 30 avril 2007, tel que modifié par le protocole modifiant l’accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique et la Communauté européenne ...[+++]

The Air Transport Agreement between the European Community and its Member States, on the one hand, and the United States of America, on the other hand (‘the Air Transport Agreement’), signed by the United States of America and the Member States of the European Community and the European Community on 25 and 30 April 2007, as amended by the Protocol to amend the Air Transport Agreement between the United States of America and the European Community and its Member States, signed on 25 and 30 April 2007 (‘the Protocol’), signed by the United States of America, the Member States of the European Union and the European Unio ...[+++]


La Communauté européenne et le Maroc ont signé un accord horizontal relatif aux services aériens le 12 décembre 2006, qui amende certaines dispositions des accords aériens bilatéraux entre les États membres et ce pays.

The European Community and Morocco signed a horizontal Air Service Agreement on 12 December 2006 which amends certain provisions of the Aviation Agreements between the Member States and Morocco.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords aériens entre ->

Date index: 2024-11-08
w