Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accorder un temps de parole équivalent ici bientôt " (Frans → Engels) :

Mes remarques vont être aussi brèves que possible, mais je vais essayer de donner un aperçu au comité de ce qui s'est passé jusqu'ici, ainsi que de l'engagement du Canada; par conséquent, je risque de dépasser un peu le temps de parole qui m'est accordé.

I'll make my remarks as brief as possible, but I'm trying to provide an overview for the committee of what has happened and of the Canadian broad engagement, so I may go a little bit over the timeframe.


Nous sommes ici également en tant que députés, et j'estime qu'une fois que tous les députés ont eu la possibilité de prendre la parole, nous pouvons alors exprimer le point de vue des partis politiques et ainsi de suite, sans quoi ceux d'entre nous qui sont quatre ou cinq du même parti ne disposent que d'un quart ou d'un cinquième du temps de parole accordé à notre parti, contrairement à ceux qui sont ici les seuls représentants de leur parti.

I think we're here equally as members of Parliament and I think that once all members of Parliament have had their opportunity to speak, then we can speak in terms of being from political parties and so on. Otherwise, what happens is that those of us who are in numbers of four and five, have one-fifth of our party's opportunities, or one-fourth of our party's opportunities, compared with those of us who are here singly.


Le vice-président (M. Dennis Mills): Nous allons devoir convoquer à nouveau la première série de témoins et leur accorder un temps de parole équivalent ici bientôt.

The Vice-Chair (Mr. Dennis Mills): We're going to have to bring back the first set of witnesses and give them equal time here pretty soon.


Nous pouvons parler et nous convaincre nous-mêmes que la situation ici est merveilleuse, mais le temps venu de négocier un accord sur le commerce international, il nous faut décider entre nous comment nous allons procéder pour accroître notre influence, pour que ça ne soit pas toujours que de paroles en l'air.

We can talk and convince ourselves about what a wonderful situation we have here, but when it comes to international trade negotiations, we have to decide amongst ourselves how we are going to have a bigger stick at those negotiations so it's not a lot of hot air here and a lot of hot air there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accorder un temps de parole équivalent ici bientôt ->

Date index: 2022-09-05
w