Au fil des ans, le gouvernement fédéral a pris une série de décisions, depuis 1978, si je me rappelle bien, jusqu'à 1993, décisions qui ont fondamentalement changé la structure du régime d'avantages accordés aux enfants, et j'utilise ici le mot avantages dans le sens large, c'est-à-dire tout ce qui est accordé aux familles avec enfants.
A series of decisions was made by the federal government over the years, from 1978, if I recall correctly, to 1993, which basically changed the structure of the child benefit system in the sense of the child benefit being defined broadly as things available for all families with children.