Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens concurrents des importations
Biens exposés à la concurrence des importations
Biens pouvant concurrencer les importations
Biens pouvant rivaliser avec les importations
Biens qui concurrencent les importations
Branche concurrente des importations
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Industrie concurrencée par les importations
Industrie concurrente des importations
Industrie concurrençant les importations
Industrie en concurrence avec les importations
Industrie exposée à la concurrence des importations
Industrie fabriquant des produit
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Marchandises concurrentes d'importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Secteur capable de concurrencer les importations
Secteur concurrencé par les importations
Secteur concurrent des importations
Secteur en concurrence avec les importations
Secteur exposé à la concurrence des importations
Secteur industriel concurr
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "accordaient une importance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


secteur capable de concurrencer les importations [ secteur concurrencé par les importations | secteur concurrent des importations | secteur dont les activités concurrencent les importations | secteur en concurrence avec les importations | secteur exposé à la concurrence des importations | secteur industriel concurr ]

import-competing sector


biens concurrents des importations [ biens exposés à la concurrence des importations | biens pouvant concurrencer les importations | biens pouvant rivaliser avec les importations | biens qui concurrencent les importations | marchandises concurrentes d'importations ]

import-competing goods


branche concurrente des importations [ industrie concurrençant les importations | industrie concurrencée par les importations | industrie concurrente des importations | industrie en concurrence avec les importations | industrie exposée à la concurrence des importations | industrie fabriquant des produit ]

import-competing industry


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

Acute paralytic poliomyelitis, wild virus, imported
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces rumeurs me faisaient rire et je n'y accordais aucune importance; bien franchement, je n'en croyais pas un mot.

So I just would laugh and say I didn't pay any attention to these rumours because, frankly, I actually didn't believe them.


Je me permets pourtant de vous rappeler que, dans l'Antiquité, plusieurs sociétés accordaient une importance égale aux femmes et aux hommes, et que certaines sociétés étaient même matriarcales.

Nonetheless, I would point out that in ancient times, many societies considered men and women to be of equal importance, and some societies were even matriarchal.


En adoptant cette attitude, la Grèce a montré qu’elle n’avait pas l’intention de garantir le paiement du prix de la vente par les salariés, ce qui a radicalement modifié la situation des salariés: au lieu d’être contraints à payer le prix de l’acquisition, les salariés n’ont pas été obligés d’investir cette somme de leur argent; il en résulte que, participant à la gestion des chantiers navals, ils accordaient moins d’importance à la préservation et à l’augmentation de la valeur des actions et au rétablissement de la viabilité économique (et ils s’intéressaient plutôt à préserver l’emploi et les conditions de travail).

By adopting this behaviour, Greece showed that it did not intend to obtain from the employees the payment of the purchase price. This dramatically modified the situation in which the employees found themselves. Instead of having to pay a purchase price, the employees would not have to put at risk this amount of own money. This means that, when participating in the management of the yard, they attached less importance to the preservation and the increase of the value of the shares and the restoration of financial viability (and more to the preservation of the employment and of the working conditions).


Alors que les objectifs de Nice lui accordaient une importance particulière, il est quelque peu étonnant de constater que la question de l'accès au droit et à la justice n'est soulignée que dans certains PAN/incl (Allemagne, Italie, France et Pays-Bas).

Perhaps surprisingly given the emphasis in the Nice objectives on access to rights, the issue of access to the law and justice only features in a few NAPs/incl (Germany, Italy, France and Netherlands).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant les autorités publiques que les entreprises privées s'accordaient sur la nécessité de cet abaissement des coûts, qui fut atteint par un accroissement d'échelle, le recours à des ingrédients artificiels, l'intensification de l'utilisation de l'espace, l'importation d'aliments pour animaux du tiers monde et une limitation drastique du travail humain.

Governments and private business shared the same view about this reduction in costs, which was achieved, inter alia, by economies of scale, the use of artificial raw materials, intensification of the use of space, the import of animal feed from the Third World and an enormous number of redundancies.


La décision d’élargissement, qui a été, à juste titre, qualifiée d’irréversible au Conseil européen de Göteborg, reflète l’importance que les fondateurs de l’Europe accordaient, à l’époque, à la solidarité internationale et l’importance que les États membres y accordent encore aujourd’hui.

The decision in favour of enlargement, rightly deemed irrevocable at the European Council in Gothenburg, reflects the importance which the founders of Europe attached to international solidarity. Today’s Member States remain just as committed to this aim.


Il y a quelques jours seulement, un député réformiste envoyait des lettres aux Canadiens, leur disant que les députés à la Chambre n'accordaient aucune importance à ces questions et que la seule façon de voir à ce que la situation soit corrigée était d'acheter une carte de membre du Parti réformiste.

Only a few days ago a member of the Reform Party was sending letters to Canadians, telling them that members did not care about such issues and that the only way to get things fixed was to buy a membership card for the Reform Party.


Il y est souligné en particulier au point 2.1 que dans la DSGD, la clause est le résultat d'un compromis entre la Commission, réticente à accepter l'interdiction d'exportation, certaines délégations, qui accordaient au contraire une grande importance à cette clause, et le service juridique, selon lequel une telle clause n'était admissible qu'à condition d'être temporaire.

In particular, session 2.1 underlines that, in the DGSD, the clause was the outcome of a compromise between the Commission, reluctant to accept the export prohibition, certain delegations, which on the contrary attached particular importance to this clause, and the Legal Service, which considered it to be admissible only as temporary.


Il a mentionné que les Américains n'accordaient aucune importance à ce débat.

He said the Americans give no thought to this debate.


Il a constaté que 53 p. 100 des articles accordaient une importance approximativement égale à l'activité humaine et aux fluctuations naturelles en tant que causes du réchauffement planétaire; 35 p. 100 penchaient plus vers les causes humaines, mais présentaient tout de même un portrait équilibré, et 6 p. 100 étaient profondément sceptiques quant à une contribution humaine quelconque au réchauffement planétaire, du style « Ce n'est qu'un canular » et autres affirmations du genre.

He found that 53 per cent of articles gave approximately equal emphasis to human activity versus natural fluctuations being able to explain global warming; 35 per cent were more focused on human causation but still presented a balanced view; 6 per cent reported only deep suspicions of any human contribution to global warming at all, this is just some kind of hoax, and so on.


w