Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «accord témoigne clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | ...[+++]

give give
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La signature du protocole d'accord est volontaire et témoigne clairement d'un engagement et d'un appui à la mise en œuvre du système «eCall» en temps opportun.

Signing the MoU is voluntary and gives a clear commitment and support to the timely implementation of eCall.


La signature du protocole d'accord est volontaire et témoigne clairement d'un engagement et d'un appui à la mise en œuvre du système «eCall» en temps opportun .

Signing the MoU is voluntary and gives a clear commitment and support to the timely implementation of eCall.


Le Conseil estime que la signature de cet accord témoigne clairement de la volonté des autorités algériennes de poursuivre et de renforcer leurs efforts en vue d’opérer des réformes destinées à stimuler les échanges et les investissements.

It is the Council’s view that the signing of this agreement clearly shows that, in order to stimulate trade and investment, the Algerian authorities have a desire to maintain and step up their efforts on behalf of the necessary reform process.


Depuis l’accord de Bruxelles conclu en octobre 2002, l’Union européenne est dotée d’un cadre financier clair jusqu’en 2013, comme en témoigne l’accord sur les perspectives financières 2007-2013, sur lequel il n’est pas question de revenir - la Commission l’a clairement indiqué.

Since October 2002 and the Brussels agreement, the European Union has a clear Financial Framework until 2013, as confirmed by the agreement on the Financial Perspectives for 2007-2013, on which, as the Commission clearly indicated, there is no question of going back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. réaffirme aux citoyens chypriotes que le Parlement européen, le Conseil et la Commission sont disposés à fournir une aide financière en vue de la mise en œuvre de l'accord et de l'acquis communautaire; se félicite du résultat positif de la conférence de haut niveau préparatoire à une conférence des donateurs tenue le 15 avril, qui témoigne clairement de la solidarité des communautés européenne et internationale;

12. Reassures the citizens of Cyprus that the European Parliament, the Council and the Commission are willing to provide financial support for the implementation of the settlement and the acquis communautaire; welcomes the positive result of the high-level pre-donors" conference on 15 April 2004 as an important signal of the solidarity of the European and international community;


12. réaffirme aux citoyens chypriotes que le Parlement européen, le Conseil et la Commission sont disposés à fournir une aide financière en vue de la mise en œuvre de l'accord et de l'acquis communautaire; se félicite de la conférence de haut niveau préparatoire à une conférence des donateurs tenue le 15 avril, qui témoigne clairement de la solidarité des communautés européenne et internationale;

12. Reassures the citizens of Cyprus that the European Parliament, the Council and the Commission are willing to provide financial support for the implementation of the settlement and the acquis communautaire; welcomes the convening of a high-level pre‑donors’ conference on 15 April as an important signal of the solidarity of the European and international community;


Ces observations témoignent clairement du degré d'acceptabilité du plan selon l'Alberta et de l'état de préparation de cette province si jamais le gouvernement voulait forcer la ratification de l'accord, s'il le faisait maintenant et s'il l'imposait aux provinces, à l'industrie et aux Canadiens.

That is fairly clear as to how acceptable this plan is to Alberta and how ready Alberta is that the government should ram through the ratification, should do it now, and then force it on the provinces, on industry, and on the Canadian people.


Afin de témoigner clairement de l'importance que l'UE attache aux maladies liées à la pauvreté, votre rapporteur préconise que tous les efforts soient déployés afin de parvenir, dans toute la mesure possible, à un accord dès le stade de la première lecture.

In order to give a clear signal of the importance that the EU attaches to the poverty diseases your rapporteur recommends that considerable efforts be made to try to come to agreement already in the 1st reading.


À Luxembourg, Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire européen en charge de l'emploi et de la politique sociale, a déclaré: "Cet accord, qui survient un an seulement après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, témoigne clairement de l'engagement des Institutions européennes pour la défense des droits fondamentaux de l'homme.

Speaking in Luxembourg, EU Employment and Social Policy Commissioner Anna Diamantopoulou said "This agreement, only a year after the Amsterdam Treaty came into force, is a clear sign of the commitment of the Community institutions to people's fundamental rights.


Je vous ferai cependant remarquer qu'un certain nombre d'experts juridiques ont témoigné clairement devant le comité, à l'effet qu'ils n'étaient pas d'accord avec la position du sénateur Lynch-Staunton.

I would however draw your attention to the fact that various legal experts stated before this committee that they did not agree with the position of Senator Lynch-Staunton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord témoigne clairement ->

Date index: 2021-02-16
w