Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord n'avait encore " (Frans → Engels) :

Ainsi, en Pologne, il n'y avait encore qu'environ 400 kilomètres d'autoroutes en 2001, moins qu'en Lituanie ou en Slovénie (435 kilomètres), et il n'y en avait que 113 kilomètres en Roumanie. En Estonie, il y en avait moins de 100 kilomètres et en Lettonie pas du tout.

In Poland, therefore, there were still only around 400 kms of motorway in 2001, less than in Lithuania or Slovenia (435 kms), and in Romania, just 113 kms. In Estonia, there were less than 100 kms and in Latvia, none at all.


Au moment de la publication de cette communication, cet accord n'avait pas encore été approuvé officiellement.

However at the time of publication the agreement had not yet been formally approved.


À la fin de l'année 2000, un travail considérable avait été accompli pour se préparer à sa mise en oeuvre dans les pays candidats, même si aucune aide, en termes de dépenses dans le cadre du règlement, n'avait encore été accordée.

By the end of 2000, although support in terms of expenditure under the Regulation had not yet been granted, a considerable amount of work had been accomplished to prepare for its implementation in applicant countries.


[17] L'évaluation des incidences sur la santé n'en est qu'à ses prémices, car cette technique n'avait encore jamais été appliquée à l'échelle actuelle.

[17] Assessment of health impacts is only starting, due to the novelty of the practice at the current scale.


Cependant, au moment de l'envoi, début septembre, du projet de règlement CFP au Parlement et au moment de la rédaction du présent projet d'avis, aucun accord n'avait encore été conclu par l'équipe de négociation du Parlement et par les autres institutions sur la question des conditionnalités macroéconomiques ou sur les autres questions importantes relatives à la procédure législative.

However, by the time the draft MFF regulation was referred to Parliament at the beginning of September and by the time your rapporteur drafted this opinion, no agreement had yet been reached by Parliament’s negotiating team and the other institutions on the issue of macro-economic conditionality or on other important issues pertaining to the legislative procedure.


En effet, en réponse à l'annonce de Qtrax, les quatre maisons de disques les plus importantes ont déclaré publiquement qu'aucun accord n'avait encore été finalisé bien que des négociations soient en cours.

Indeed, in reaction to the Qtrax announcement, the four major companies have publicly stated that no deal has yet been finalised, although negotiations are ongoing.


Au moment où le présent avis a été élaboré, le rapporteur pour avis n'avait encore connaissance d'aucun accord précis au sein du Conseil quant au montant définitif affecté au programme.

At the time of writing, your rapporteur for the opinion is not yet aware of any concrete agreement within the Council, namely in respect of the final amount devoted to the Programme.


Il s’agit, incidemment, du niveau proposé par la commission des budgets du Parlement européen. La Commission avait proposé des dotations plus faibles encore, et le Conseil avait encore taillé dans ce budget modeste.

This, incidentally, is the level proposed by the European Parliament’s Committee on Budgets, as the European Commission proposed even lower allocations, and the Council made even more cuts to this modest budget.


Les évaluateurs ont estimé que la question plus générale du retour sur investissement était difficile à apprécier à ce stade, étant donné que l'Observatoire n'avait encore guère progressé vers la réalisation de son objectif premier, à savoir la comparabilité des données.

The evaluators found the wider question of value for money difficult to assess at this stage, because the Monitoring Centre had not yet produced major outputs in respect of its primary role to achieve comparable data.


Après le rejet par le Conseil d'un accord négocié par le commissaire De Pinheiro, la question a même été ouvertement posée en Afrique du Sud de savoir si la conclusion d'un tel accord avait encore un sens.

When the Council rejected an agreement concluded by Commissioner De Pinheiro, the question was even openly asked in South Africa if there was still any point at all to concluding such an agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord n'avait encore ->

Date index: 2021-09-27
w