Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.F.
ATF
Accord d'entente future
Accord de taux futur
Accord de taux futurs
Accord de taux futurs négociés de gré à gré
Accord à taux futur
CTT
Contrat de garantie de taux
Contrat de garantie de taux d'intérêt
Contrat à terme de taux
Contrat à terme de taux d'intérêt
Contrat à terme sur taux d'intérêt
FRA
Garantie de taux
Garantie de taux d'intérêt

Vertaling van "accord futur devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantie de taux d'intérêt [ garantie de taux | contrat de garantie de taux | accord de taux futurs | contrat à terme de taux d'intérêt | accord de taux futur | contrat de garantie de taux d'intérêt | contrat à terme de taux ]

forward rate agreement [ FRA | future rate agreement ]


accord de taux futurs négociés de gré à gré

OTC-traded forward rate agreement


accord de taux futur | contrat à terme de taux | contrat à terme de taux d'intérêt | contrat à terme sur taux d'intérêt | ATF [Abbr.] | CTT [Abbr.]

forward interest-rate agreement | forward rate agreement | FRA [Abbr.]


contrat de garantie de taux | garantie de taux d'intérêt | garantie de taux | FRA | ATF | accord de taux futur

forward rate agreement | FRA | future rate agreement


accord à taux futur | A.T.F.

FRA | Future rate agreement


accord à taux futur [ ATF ]

future rate agreement [ FRA ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que tout accord futur devra en contrepartie de tout achat de volume ou de quoi que ce soit d'autre produire une certaine capacité d'acheter du changement.

I think any future accords need to lever any purchase of volume or anything else with some capacity to purchase change.


14. attire l'attention sur le fait que les discussions sur les relations ACP-UE après 2020 et l'avenir du groupe ACP sont en cours, et souligne l'importance du rôle que l'APP doit jouer dans ce processus; souligne à cet égard la nécessité de mettre en place une surveillance parlementaire conjointe complète et renforcée, indépendamment du résultat final, souligne dès lors que tout accord futur qui remplacera l'accord de Cotonou devra citer explicitement le principe de non-discrimination fondée ...[+++]

14. Draws attention to the fact that the discussion on the post-2020 ACP-EU relations and the future of the ACP group is under way, and stresses the importance of the role that the JPA should play in this process; underlines, in this regard, the need for a comprehensive and strengthened joint parliamentary oversight, independently of the final outcome; stresses that any future agreement taking the place of the Cotonou Agreement should include an explicit mention of non-discrimination on grounds of sexual orientation or gender identity, as demanded on many occasions by the European Parliament;


Je ne suis donc pas tout à fait d'accord avec M. Sarkar là-dessus, et il n'en sera pas surpris, car j'estime que, dans les accords futurs, il devra y avoir des dispositions qui permettent à des pays ou à des structures politiques plus locales d'empêcher que certaines choses soient considérées comme des marchandises.

I have some opposition to Dr. Sarkar in this regard, and that won't surprise him, because I think there need to be provisions in future agreements that allow countries, or more local political structures, to prevent some things from being commodified.


Par conséquent, cette loi devra être modifiée pour tenir compte des accords futurs.

Therefore, this act will need to be modified to accommodate any future agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. considère, à ce propos, qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinsti ...[+++]

24. Takes the view, in that connection, that agreement will have to be reached as to which of the provisions that currently form part of the interinstitutional agreement should be switched to the MFF, which should be incorporated into the future Financial Regulation and which might justify the retention of an interinstitutional agreement - possibly incorporating new provisions - on budgetary cooperation; points out that this process of dividing up the provisions of the current interinstitutional agreement will have to take account of the criteria lai ...[+++]


24. considère, à ce propos, qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinsti ...[+++]

24. Takes the view, in that connection, that agreement will have to be reached as to which of the provisions that currently form part of the interinstitutional agreement should be switched to the MFF, which should be incorporated into the future Financial Regulation and which might justify the retention of an interinstitutional agreement - possibly incorporating new provisions - on budgetary cooperation; points out that this process of dividing up the provisions of the current interinstitutional agreement will have to take account of the criteria lai ...[+++]


24. considère à ce propos qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinsti ...[+++]

24. Takes the view, in that connection, that agreement will have to be reached as to which of the provisions which currently form part of the interinstitutional agreement should be switched to the MFF, which should be incorporated into the future Financial Regulation and which might justify the retention of an interinstitutional agreement - possibly incorporating new provisions - on budgetary cooperation; points out that this process of dividing up the provisions of the current interinstitutional agreement will have to take account of the criteria lai ...[+++]


30. rappelle qu'à terme, le nouvel accord PNR devra être réexaminé à la lumière des futures réformes institutionnelles de l'Union européenne décrites dans les conclusions du Conseil européen de juin 2007 ainsi que dans le mandat de la prochaine conférence intergouvernementale;

30. Recalls that the new PNR agreement will eventually have to be reviewed in the light of future EU institutional reforms, as outlined in the conclusions of the European Council of June 2007 and in the mandate for the next IGC;


5. SOULIGNE que tous les participants au financement des phases de développement et de mise en service du système EGNOS, en particulier les membres de l'EOIG, doivent être associés aux décisions futures de politique concernant le système et qu'un accord approprié devra par conséquent être conclu entre l'ensemble des parties concernées et l'entreprise commune Galileo.

5. UNDERLINES that all parties who contributed to the funding of the development and deployment phases of the EGNOS system, particularly the EOIG members, should be involved in the future policy decisions concerning the system and that an appropriate agreement should therefore be concluded between all parties concerned and the GALILEO Joint Undertaking".


Je suis cependant d'accord avec l'orientation du projet de loi du sénateur Finestone, car il vise à intégrer à nos lois une règle fondamentale qui stipule que toute loi en vigueur ou future devra respecter les critères de la protection des renseignements personnels.

However, I certainly would support the thrust of Senator Finestone's bill, which is to enshrine in our laws, a law that is paramount in stating that existing or future legislation must meet the test respecting privacy rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord futur devra ->

Date index: 2024-12-16
w