Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de règlement
Accord de règlement définitif
Accord de sortie
Accord définitif
Accord définitif du Nunavut
Accord final
Accord sur le statut définitif
Accord sur le statut permanent
Accord sur les revendications territoriales du Nunavut
Loi sur l'Accord définitif nisga'a

Vertaling van "accord définitif soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'Accord définitif nisga'a [ Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a ]

Nisga'a Final Agreement Act [ An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement ]




accord de sortie | accord définitif | accord final

exit agreement


Accord sur les revendications territoriales du Nunavut [ Accord définitif du Nunavut ]

Nunavut Land Claims Agreement [ Nunavut Final Agreement ]


Accord définitif sur le règlement de la revendication issue de traité de la Première Nation crie de Loon River

Loon River Cree First Nation Treaty Settlement Claim Final Agreement


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements


accord sur le statut définitif | accord sur le statut permanent

final status agreement | permanent status agreement


accord de règlement | accord de règlement définitif

Cut-off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le gouvernement voulait ne serait-ce que prétendre qu'il fait les choses démocratiquement, il tiendrait des audiences en Colombie-Britannique, il prendrait en compte les inquiétudes des Britannos-Colombiens et veillerait à ce que l'Accord définitif soit juste envers tout le monde.

If this government wants to make even a pretence of being democratic, it will agree to hold hearings in British Columbia, listen to the concerns of British Columbians and make sure the final agreement is fair to all.


L'intention des parties était que l'Accord définitif soit interprété de manière à demeurer conforme à la Constitution.

The intention of the parties was for the Nisga'a final agreement to be interpreted in a manner consistent with the constitution.


Que, relativement au projet de loi C-9, Loi portant sur la mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a, au plus d'un jour de séance supplémentaire soit accordé aux délibérations à l'étape du rapport et un jour de séance soit accordé aux délibérations à l'étape de la troisième lecture; et que, 15 minutes avant l'expiration du temps prévu pour les affaires émanant du gouvernement au cours du jour de séance attribué pour l'étude à l'étape du rapport et au cours du jour de séance attribué pour l'étape de la troisiè ...[+++]

That, in relation to Bill C-9, An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement, not more than one further sitting day shall be allotted to the consideration of the report stage of the Bill and one sitting day shall be allotted to the third reading stage of the said Bill; and that, 15 minutes before the expiry of the time provided for Government Orders on the day allotted to the consideration of the report stage and on the day allotted to the third reading stage of the said Bill, any proceedings before the House shall be interrupted, if required for the purpose of this Order, and in turn every question necessary for the disposal of ...[+++]


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Avis ayant été donné à une séance antérieure conformément à l'article 78(3) du Règlement, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Duhamel (secrétaire d'État (Diversification de l'économie de l'Ouest canadien) (Francophonie)), propose, Que, relativement au projet de loi projet de loi C-9, Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a, au plus un jour de séance supplémentaire soit accordé aux délibérations à l'étape du rapport et un jou ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Notice having been given at a previous sitting under the provisions of Standing Order 78(3), Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded Mr. Duhamel (Secretary of State (Western Economic Diversification)(Francophonie)), moved, That, in relation to Bill C-9, An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement, not more than one further sitting day shall be allotted to the consideration of the report stage of the Bill and one sitting day shall be allotted to the third reading stage of the said Bill; and That, 15 minutes before the expiry of the time provided for Government Orders on the day ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil sont représentés au sein du comité de conciliation à un niveau approprié pour que chaque délégation soit en mesure d'engager politiquement son institution respective et que de réels progrès puissent être réalisés en vue d'un accord définitif.

The European Parliament and the Council shall be represented at an appropriate level in the Conciliation Committee, such that each delegation can commit politically its respective institution, and that actual progress towards the final agreement may be made.


Le Parlement européen et le Conseil sont représentés au sein du comité de conciliation à un niveau approprié pour que chaque délégation soit en mesure d'engager politiquement son institution respective et que de réels progrès puissent être réalisés en vue d'un accord définitif.

The European Parliament and the Council shall be represented at an appropriate level in the Conciliation Committee, such that each delegation can commit politically its respective institution, and that actual progress towards the final agreement may be made.


L'absence d'accord dans un délai déterminé n'empêchera pas l'UE d'adopter des mesures en ce sens jusqu'à ce qu'un accord définitif soit dégagé sur une base multilatérale.

The absence of an agreement within a specified period of time will not prevent the EU from adopting measures to this effect until a definitive agreement is reached on a multilateral basis.


admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demande néanmo ...[+++]

Recognises that the conclusion of the WTO agreements on trade in bananas put an end to a long-term dispute with Latin American and ACP partner countries’ banana suppliers, could facilitate progress in the Doha Round negotiations and has contributed to concluding the negotiations on the various agreements with Central America and Colombia and Peru; calls, nonetheless, for account to be taken of the commitments made to ACP partners and the interests of EU producers; calls, in order to avoid further disputes, for fair treatment to be guaranteed to all trade partners in Latin America, including those who have not concluded a trade agreemen ...[+++]


7) l'expression "entrée en vigueur" désigne, sauf précision contraire, la date à laquelle le présent accord entre en vigueur, à titre soit provisoire, soit définitif;

7. entry into force means, except when qualified, the date on which this Agreement first enters into force, whether provisionally or definitively;


Le Parlement a néanmoins jugé nécessaire de mentionner expressément, dans l'article 5, que l'accord définitif est exécutoire pour toute personne, de répéter, dans l'article 6, les dispositions sur les conflits et l'incompatibilité énoncées sous les articles 52 et 53 de l'accord définitif, et de répéter qu'il s'agit d'un accord relatif à un traité et à une revendication territoriale dans la signification des articles 25 et 35, bien que cela soit mentionné dans l'article 3.

Still Parliament thought it necessary to specifically refer in clause 5 to the final agreement being binding on all persons, to repeat the conflict and inconsistency provisions of paragraphs 52 and 53 of the final agreement in clause 6, and to repeat that it is a treaty and land claim agreement within the meaning of sections 25 and 35, although that's in clause 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord définitif soit ->

Date index: 2022-04-19
w