Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de compensation des résultats
Accord de transfert de profits et pertes
Accord double profit
Accord zéro pour zéro

Vertaling van "accord devrait profiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord double profit | accord zéro pour zéro

double profit agreement | double zero agreement | zero for zero agreement


accord de compensation des résultats | accord de transfert de profits et pertes

profit and loss transfer agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accord devrait profiter aux citoyens et aux entreprises, grandes et petites, à travers l’Union, dès le premier jour de son application. Pour qu’il puisse être rapidement signé et appliqué à titre provisoire, et que les avantages escomptés puissent être obtenus sans retard inutile, la Commission a décidé de proposer l’AECG comme un accord «mixte».

The deal is set to benefit people and businesses – big and small – across Europe as of the first day of its implementation. To allow for a swift signature and provisional application, so that the expected benefits are reaped without unnecessary delay, the Commission has decided to propose CETA as 'mixed' agreement.


Cet accord devrait profiter aux citoyens et aux entreprises, grandes et petites, dans toute l'Europe.

The deal is set to benefit people and businesses – big and small – across Europe.


13. est d'avis que l'accord sur les ADPIC devrait être appliqué de manière équilibrée et efficace en tant que de besoin, et que toute élasticité du libellé de cet accord devrait respecter pleinement le principe fondamental de traitement non discriminatoire de tous les domaines de technologie énoncé à son article 27, paragraphe 1; estime qu'il y a lieu de tenir compte de la déclaration de Doha tout en soulignant que le renforcement de la protection et du respect des droits de propriété intellectuelle ne ...[+++]

13. Takes the view that the TRIPS agreement should be implemented in a balanced and effective manner where appropriate and that any flexibilities in its wording should fully respect the fundamental principle of non-discriminatory treatment for all fields of technology, as laid down in its Article 27(1); believes that the Doha Declaration should also be taken into account, while underlining that reinforced intellectual property protection and enforcement not only benefit EU countries but also help developing countries build and develo ...[+++]


13. est d'avis que l'accord sur les ADPIC devrait être appliqué de manière équilibrée et efficace en tant que de besoin, et que toute élasticité du libellé de cet accord devrait respecter pleinement le principe fondamental de traitement non discriminatoire de tous les domaines de technologie énoncé à son article 27, paragraphe 1; estime qu'il y a lieu de tenir compte de la déclaration de Doha tout en soulignant que le renforcement de la protection et du respect des droits de propriété intellectuelle ne ...[+++]

13. Takes the view that the TRIPS agreement should be implemented in a balanced and effective manner where appropriate and that any flexibilities in its wording should fully respect the fundamental principle of non-discriminatory treatment for all fields of technology, as laid down in its Article 27(1); believes that the Doha Declaration should also be taken into account, while underlining that reinforced intellectual property protection and enforcement not only benefit EU countries but also help developing countries build and develo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord devrait profiter aux deux parties; il devrait garantir une égalité des conditions d’accès au marché pour les deux partenaires, à la fois pour les flux de marchandises et de services et pour les produits agricoles.

This agreement would have to be of benefit to both parties; it would have to guarantee equal market access conditions to both partners, both in the flow of goods and services and in relation to agricultural products.


Selon les mêmes procédures, la Commission a déjà indiqué qu'elle est disposée à profiter de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale (qui devrait débuter en 2003) pour examiner, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation, si et dans quelle mesure il serait souhaitable d'accorder une plus grande priorité aux programmes spécifiques relatifs à la migration.

Along the same procedures, the Commission has already pointed out its willingness to use the opportunity of the Country Strategy Papers mid-term review (which should begin in 2003) to examine the extent to which greater priority should be given to specific programmes relating to migration, on a country by country basis and in the framework of the programming dialogue.


estime que l'accord doit garantir le respect intégral des normes de l'Union dans le domaine des droits fondamentaux; réaffirme son soutien à une protection élevée des données à caractère personnel, ce qui devrait profiter aux consommateurs des deux côtés de l'Atlantique; estime que l'accord doit tenir compte des dispositions de l'accord général sur le commerce des services (AGCS) en matière de protection des données à caractère personnel;

Considers that the agreement should guarantee full respect for EU fundamental rights standards; reiterates its support for a high level of protection of personal data, which should benefit consumers on both sides of the Atlantic; considers that the agreement should take account of the General Agreement on Trade in Services (GATS) provisions on the protection of personal data;


13. estime que l'accord doit garantir le respect intégral des normes de l'Union dans le domaine des droits fondamentaux; réaffirme son soutien à une protection élevée des données à caractère personnel, ce qui devrait profiter aux consommateurs des deux côtés de l'Atlantique; estime que l'accord doit tenir compte des dispositions de l'accord général sur le commerce des services (AGCS) en matière de protection des données à caractère personnel;

13. Considers that the agreement should guarantee full respect for EU fundamental rights standards; reiterates its support for a high level of protection of personal data, which should benefit consumers on both sides of the Atlantic; considers that the agreement should take account of the General Agreement on Trade in Services (GATS) provisions on the protection of personal data;


Le processus de coopération entre les pays partenaires de la PEV concernés devrait profiter de sa dimension thématique, comme de la négociation progressive d'accords de libre-échange complets et détaillés.

The strengthening of the European Neighbourhood Policy, including the building of a thematic dimension to the ENP and the gradual development of deep and comprehensive Free Trade Agreements, would enrich Black Sea cooperation.


L’accord devrait également permettre aux scientifiques de poursuivre leurs efforts de coopération régionale avec les pays voisins d’Israël au profit de tous, et ce dans le contexte difficile qui prévaut actuellement au Moyen-Orient.

The agreement should also enable scientists to continue their efforts for regional cooperation with the countries neighbouring Israel for the benefit of all, and this in the difficult circumstances currently prevailing in the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord devrait profiter ->

Date index: 2023-09-21
w