Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur l'évaluation en douane
Accord sur la valeur en douane
Accords multilatéraux en matière d'environnement
Accords multilatéraux relatifs à l'environnement
Accords multilatéraux sur l'environnement
Code de l'évaluation en douane
Code de la valeur en douane
Loi de l'orateur de la chambre des communes
Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes
Mise au point de l'accord relatif au projet
Question à l'orateur
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Traduction
U Art II
U Art XVII

Vertaling van "accord avec l’orateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes [ Loi de l'orateur de la chambre des communes ]

Speaker of the House of Commons Act


Accord sur la mise en œuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ Accord sur l'évaluation en douane | Accord sur la valeur en douane | Code de l'évaluation en douane | Code de la valeur en douane ]

Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ Agreement on the Implementation of Article VII of the GATT 1994 | Customs Valuation Agreement | Agreement on Customs Valuation | Customs Valuation Code | Code on Customs Valuation ]


Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données SAR d'ERS-1 et d'ERS-2 [ Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données du radar à ouverture synthétique des satellites ERS-1 et ERS-2 ]

Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 SAR data [ Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 synthetic aperture data ]




Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Understanding on the Interpretation of Article II: l (b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art II ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Understanding on the Interpretation of Article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XVII ]


accord sur l'établissement d'une Union Européenne de Paiements

agreement for the establishment of a European Payments Union


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


accords multilatéraux en matière d'environnement | accords multilatéraux relatifs à l'environnement | accords multilatéraux sur l'environnement

multilateral environmental agreements | MEA


mise au point de l'accord relatif au projet

completion of project agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis d'accord avec les orateurs précédents pour dire que oui, nous avons besoin d'un programme à court terme pour remettre les agriculteurs sur leur terre dans un mois, six semaines ou deux mois, mais nous avons certainement besoin d'un programme de filet de sécurité à long terme auquel auront accès tous nos agriculteurs et toutes nos familles d'agriculteurs.

I agree with previous speakers who have acknowledged that we do need a short term program to get farmers out on the land in a month, six weeks or two months' time, but we certainly do need a long term safety net program that is going to work for all of our farms and all of our farm families.


Je suis également d’accord avec l’orateur précédent de Windsor, qui a dit qu’il y a eu du retard.

I also agree with the previous speaker from Windsor who said that in fact there has been a delay.


Comme l’ont dit les orateurs précédents, le Conseil, en particulier, lorsqu’il est réuni au niveau des ministres, a l’habitude des pieuses affirmations quant à son engagement à progresser dans ce domaine, tout en renâclant à faire quoi que ce soit lorsqu’il s’agit de choses concrètes, comme le financement et, surtout, l’impulsion transfrontalière. Je dois ici marquer mon accord avec l’orateur précédent: nous devons passer la balle aux ministres et chefs de gouvernement de l’UE.

As previous speakers have already said, the Council, in particular, when gathered together in ministerial meetings, is given to pious utterances affirming its commitment to advances in this area, while also shying away from doing anything when it comes to the hard facts, such as financing and, in particular, cross-border momentum, and this is where I have to agree with the previous speaker that we have to pass this ball to the EU’s ministers and Heads of Government.


- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas d’accord avec l’orateur précédent et je considère que nous avons besoin, également au niveau européen, de partis politiques afin de laisser le choix à nos concitoyens. Je souhaite également dire que je ne suis pas d’accord avec l’une des suggestions, faite dans le contexte du rapport Leinen, selon laquelle nous devrions avoir des listes au niveau européen pour les élections au Parlement européen.

– Mr President, whilst I would disagree with the previous speaker and say that also at European level we need political parties to offer choice to citizens, I should like to place on record that I disagree with one of the suggestions that has been floated in the context of the Leinen report, namely that we should have European-level lists for elections to the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait diminuer le prix de l’électricité. Sur ce point, je suis d’accord avec l’orateur précédent.

The price of electricity should be lowered, and on that point I agree with the previous speaker.


[Traduction] Le président suppléant (M. Bélair): Je pense que la meilleure façon de procéder consisterait à permettre au ministre de terminer ses observations et à accorder aux premiers orateurs de tous les partis 20 minutes pour prononcer leur allocution.

[English] The Acting Speaker (Mr. Bélair): I think the best way to proceed would be to allow the minister to complete his remarks and at the same time give the first speakers of all parties 20 minutes to deliver their speeches.


Il est vrai, et je suis d'accord avec certains orateurs, que les éléments fondamentaux découleront de notre capacité de croissance potentielle ou, en d'autres termes, de la mise en marche du processus de Lisbonne de manière plus ambitieuse que ce que nous avons fait jusqu'à présent.

It is true, however, and I am in agreement on this with some of the speakers, that the fundamental elements will emerge as a result of our potential capacity for growth or, to put it another way, as a result of implementing the Lisbon process in a more ambitious way than we have done so far.


Il faut éviter l'amalgame entre les différents clonages - je ne suis pas d'accord avec l'orateur précédent - et peut-être penser l'humanité comme capable de produire garanties et contrôles.

We must avoid lumping together the two types of cloning, and here I disagree with the previous speaker, and perhaps we should regard the human race as being capable of producing guarantees and controls.


Le sénateur Robichaud: Honorables sénateurs, je suis d'accord pour accorder sept minutes supplémentaires, comme nous l'avons fait pour l'orateur précédent, afin de permettre au sénateur Murray de répondre aux questions et de compléter ses remarques.

Senator Robichaud: Honourable senators, I am prepared to grant another seven minutes, as we did with the previous speaker, in order to allow Senator Murray to answer questions and finish his remarks.


Le paragraphe 37(4) autorise d'accorder à un orateur une prolongation de 15 minutes de son temps de parole, et cela inclut les questions.

Rule 37(4) clearly allows a speaker an extension of 15 minutes inclusive of any questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord avec l’orateur ->

Date index: 2023-08-22
w