Celles-ci doivent être des spé
cialistes, par leur formation ou leur expérience, du droit, du commerce international, d'autres disciplines en relation avec la p
résente partie de l'accord ou de la résolution de différends découlant d'accords commerciaux internationaux, être indé
pendantes, siéger à titre personnel, n'avoir aucun lien avec une partie ou une organisation, ne prendre aucune instruction auprès d'une partie ou d'une organi
...[+++]sation et respecter le code de conduite figurant à l'annexe XVI. Cette liste peut être modifiée tous les trois ans.
Those individuals shall have specialised knowledge or experience in law, international trade or other matters relating to this Part of the Agreement or in the resolution of disputes deriving from international trade agreements, be independent, serve in their individual capacities and not be affiliated with, nor take instructions from, any Party or organisation and shall comply with the Code of Conduct set out in Annex XVI. Such list may be amended every three years.