Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord ambitieux devrait » (Français → Anglais) :

Un accord ambitieux devrait être adopté à Antalya pour entreprendre de nouvelles actions internationales de lutte contre l’évasion et la fraude fiscales, y compris la finalisation et la mise en œuvre du plan d’action concernant l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices.

In Antalya, there should be an ambitious agreement to take further global actions necessary to tackle cross-border tax avoidance and tax evasion, including on the finalisation and implementation of the Base Erosion and Profit Shifting action plan (BEPS).


La conclusion d'un accord ambitieux dans le cadre du cycle de négociations de Doha devrait en outre ouvrir les marchés mondiaux au commerce et aux investissements, ce qui contribuerait à augmenter le potentiel de croissance.

The successful completion of an ambitious agreement in the framework of the Doha-Round should further open up world markets to trade and investment, thus contributing to raising potential growth.


Cet accord ambitieux devrait aussi comporter des dispositions en matière d’investissement qui favoriseraient la croissance et l’emploi au Viêt Nam et dans l’UE.

This ambitious agreement should also include provisions on investment that would bring more growth and employment in Vietnam and the EU.


L’UE estime que cet accord devrait être aussi ambitieux que possible et s’accompagner d’engagements tangibles de la part de l’ensemble des principales économies.

The EU believed it should be as ambitious as possible, involving concrete commitments from all major economies.


Il devrait également contenir des engagements ambitieux en matière de protection de l’environnement en rapport avec les accords multilatéraux sur l’environnement.

It should also contain far-reaching commitments on environmental protection in relation to multilateral environment agreements.


Les deux parties espèrent une conclusion rapide des négociations de sorte que les entreprises puissent commencer à engranger les bénéfices de ce qui devrait être un accord ambitieux.

Both sides are looking for a swift conclusion of the negotiations so that businesses can start reaping the benefits of what is expected to be an ambitious agreement.


Pour que les chaînes d'approvisionnement intégrées de l'Amérique du Nord puissent avoir accès à long terme aux marchés européens, il faudra qu'un accord ambitieux et exhaustif soit conclu dans le cadre du PTCI. Le Canada devrait donc exercer des pressions auprès du gouvernement américain et de la Commission européenne de telle sorte que ce partenariat contribue, comme son nom l'indique, à la création de relations commerciales harmonieuses entre l'ensemble de l'Amérique du Nord et l'Europe.

The long-term access to the European market for North America's integrated supply chains will depend on the completion of an ambitious and comprehensive TTIP agreement. Canada should therefore push the American government and the European Commission to ensure that TTIP lives up to its name and contributes to the creation of a seamless trade relationship between all of North America and Europe.


L'AECG représente une occasion unique et cruciale pour le Canada. La visite du comité en Europe devrait permettre de réitérer la détermination du Canada à conclure un accord ambitieux.

That the committee travelled to the EU should serve to underscore Canada's commitment to an ambitious agreement.


14. est d'avis qu'un accord ambitieux et contraignant devrait être conclu à Mexico en 2010; demande dès lors qu'un calendrier clair soit établi en vue de l'adoption de cet accord ambitieux et juridiquement contraignant fondé sur des bases scientifiques;

14. Considers that an ambitious and binding agreement should be achieved in Mexico in 2010; calls therefore for a clear timetable for agreeing this ambitious and legally binding deal based on science;


La combinaison de ces deux actions, associée à la mise en oeuvre de l'accord interinstitutionnel sur la refonte, devrait permettre de fixer un objectif ambitieux de simplification et de réduction du volume de l'acquis.

Both programmes, together with the implementation of the interinstitutional agreement on recasting, should make it possible to set an ambitious objective for simplifying and reducing the volume of Community legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord ambitieux devrait ->

Date index: 2025-03-02
w