Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «accomplissons notre travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence

Together, Celebrating Commitment to our Work and Dedication to Excellence


Protéger notre actif pour assurer notre avenir : le développement durable des ressources naturelles du Canada : un document de travail

Safeguarding our assets, securing our future ensuring the sustainable development of Canada's natural resources: a discussion paper


Notre santé, notre avenir : un milieu de travail de qualité pour les infirmières canadiennes

Our Health, Our Future: Creating Quality Workplaces for Canadian Nurses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous accomplissons notre travail rapidement et efficacement.

We do get our work done quickly and efficiently.


À mon avis, notre légitimité se distingue cependant par le fait que, contrairement à la plupart des fonctionnaires — je ne critique pas, je constate —, nous accomplissons notre travail sous l'œil du public, ce qui accroît encore davantage notre pertinence.

I would say one additional feature of our legitimacy is that, unlike most public servants — this is not a criticism, this is a fact — we do it in public, and that would enhance our legitimacy even further.


Ce nouveau programme fait partie de notre approche globale: l'amélioration de la gestion des frontières est indissociable du travail que nous accomplissons en matière de développement socio-économique durable des communautés locales, ainsi qu'en matière de protection, d'aide au retour volontaire et de réintégration des migrants».

This new programme is part of our comprehensive approach: increased border management will go hand in hand with the work we are doing on the sustainable socioeconomic development of local communities, as well as protection, assisted voluntary returns and reintegration of migrants".


En deuxième lieu, nous devons repenser à la manière dont nous accomplissons notre travail et dont nous apportons notre aide dans des pays fragiles.

Second point: we have to rethink how we do our work and provide our aid in fragile states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Europe, nous accomplissons notre part du travail.

Within Europe, we are doing our part of this work.


C’est la première fois que les citoyens européens peuvent se réunir et nous faire savoir avec force s’ils pensent que nous, responsables politiques européens, n’accomplissons pas notre travail correctement ou négligeons des problématiques importantes.

It is the first time that European citizens can get together and let us know, with one strong voice, if they think that we, the European decision-makers, are not doing our job properly or missing out important issues.


Nous avons des positions unies et fermes en matière de politique étrangère sur tout un éventail de questions, depuis l’ampleur de nos préoccupations dans le domaine des droits de l’homme jusqu’au travail spécifique que nous accomplissons au Moyen-Orient, dans notre voisinage, à propos de la Serbie/Kosovo, en Bosnie, ou dans notre approche en Afrique, où nous voyons maintenant que la situation, nous l’espérons, commence à se résoudre en Côte d’Ivoire, mais où elle est aujourd’hui inquiétante en ...[+++]

We do have strong united foreign policy positions on a whole range of issues, from the breadth of our concerns on human rights to the specific work that we are doing on the Middle East, in our neighbourhood, on Serbia/Kosovo, on Bosnia, or in our approach in Africa, where we now look at the situation hopefully beginning to be resolved in Cote d’Ivoire but worrying today in Uganda.


Et dans un sens, cela revient à construire les différents éléments de ce que nous faisons bien – le travail que nous faisons dans le renforcement de l’État, dans la justice, sur le respect du droit, le travail que nous accomplissons en ce qui concerne les programmes de développement, le travail que nous accomplissons sur le traitement des questions du changement climatique, le travail que nous accomplissons en apportant notre soutien aux gouvern ...[+++]

And in a sense, it comes into building the different elements of what we do well – the work we do on state-building, on justice, on the rule of law, the work we do on development programmes, the work we do on tackling the issues of climate change, the work that we do on providing support to governments and to people – all of that is engineered to make us more secure, stable and prosperous but actually, by doing so, we are creating a more secure, stable and prosperous world.


Nous accomplissons notre travail et nous disposons maintenant d'outils nous permettant de régulariser un système qui nous permettra de jouer pleinement notre rôle tout en respectant nos propres valeurs et nos propres ententes sur la scène internationale (0925) [Traduction] Le vice-président (M. Jerry Pickard): Merci beaucoup, monsieur le ministre.

We do our job and we now have the tools that allow us to regulate the system and in the process, do our job while upholding our own values and agreements on the world stage (0925) [English] The Vice-Chair (Mr. Jerry Pickard): Thank you very much, Mr. Minister.


Non seulement les Canadiens veulent que nous réglementions le système, mais notre politique assure un juste équilibre entre l'ouverture et la vigilance, et nous accomplissons notre travail.

I think that not only are Canadians willing for us to regulate the system, we have that balanced approach between openness and vigilance and we are doing our job.




D'autres ont cherché : accomplissons notre travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplissons notre travail ->

Date index: 2023-01-02
w