Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir tout acte

Traduction de «accomplir puisque toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous la verrions d’un bon œil si l’Union européenne voulait bien reconnaître qu’il nous reste du travail à accomplir puisque toutes les nations qui pourraient être intégrées dans l’Union européenne ne le sont pas.

We would welcome it if the European Union found that we have unfinished business before us, as not all European nations that could be integrated into the European Community are currently part of the European Union.


Je le remercie également pour les contacts étroits qu’il entretient avec le Congrès et je dois dire qu’en tant que députés européens, vous avez une tâche très importante à accomplir, puisque tout ce dont nous pouvons et souhaitons convenir au niveau politique doit ensuite être formalisé dans une loi.

I am also grateful to the European Parliament for the close contacts it maintains with Congress and I must say that as Members of Parliament, you have a very important task, because much of what we want to, and can, agree upon politically then has to be formalised in law.


Je le remercie également pour les contacts étroits qu’il entretient avec le Congrès et je dois dire qu’en tant que députés européens, vous avez une tâche très importante à accomplir, puisque tout ce dont nous pouvons et souhaitons convenir au niveau politique doit ensuite être formalisé dans une loi.

I am also grateful to the European Parliament for the close contacts it maintains with Congress and I must say that as Members of Parliament, you have a very important task, because much of what we want to, and can, agree upon politically then has to be formalised in law.


34. demande à nouveau à la Commission de réexaminer et de modifier la directive "Services de médias audiovisuels" et d'élargir sa portée de façon à inclure des normes minimales pour le respect, la protection et la promotion du droit fondamental à la liberté d'expression et d'information, la liberté et le pluralisme des médias, et d'appliquer pleinement la Charte des droits fondamentaux, la jurisprudence de la CEDH et la jurisprudence relative aux obligations positives dans le domaine des médias, l'objectif de cette directive étant de créer un espace sans frontières intérieures pour les services de médias audiovisuels tout en garantissant un ...[+++]

34. Repeats its call on the Commission to review and amend the Audiovisual Media Services Directive (AVMSD) and extend its scope to minimum standards for the respect, protection and promotion of the fundamental right to freedom of expression and information, media freedom and pluralism, and to ensure the full application of the Charter of Fundamental Rights, of the ECHR and of the related jurisprudence on positive obligations in the field of media, since the directive’s objective is to create an area without internal frontiers for audiovisual media services whilst ensuring at the same time a high level of protection of objectives of general interest, such as putting in place an appropriate legislative and administrative framework to guarant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle personne peut difficilement accomplir son travail en toute quiétude puisqu'elle peut créer le doute de toutes sortes de façons.

It is difficult for such a person to be able to carry out his or her work in peace because he or she can create doubt in all sorts of ways.


Cela est tout à fait sensé pour moi, mais pour une raison ou une autre, cette logique échappe au gouvernement (1345) Il y a l'exemple du grand magasin à rayons situé dans le Maine, où, au lieu de faire des mises à pied pendant les périodes de ralentissement, comme on le faisait autrefois, on a demandé aux employés de faire de la peinture et d'accomplir des tâches qui ne leur revenaient pas normalement, puisqu'il s'agissait de commis, parce que l'employ ...[+++]

It makes perfect sense to me but somehow that logic has escaped the government (1345 ) It showed an example of a large department store in Maine where traditionally people would have been laid off in slow periods, but in this case they were painting, doing work around the store that as clerks they would not normally do because the employer did not want to pay the higher premiums.


Le fait que NSD sous-loue des capacités-répéteurs et des services de réseau par satellite à Telenor ou TD/Kinnevik ne l'empêchera en aucune façon d'accomplir toutes les fonctions d'une entité autonome à ce niveau, puisqu'elle contrôlera l'utilisation des capacités-répéteurs en question pendant une longue période.

The fact that NSD will sublease satellite transponder capacity and network services from Telenor or TD/Kinnevik does not put into question its full-function character at this level, since NSD will control the use of this transponder capacity for a long time.


Nous n'avons pas simplement parlé de notre intention de prendre des mesures très sérieuses sur le plan des dépenses, comme dans le cas de la défense, mais nous avons eu le courage de faire cette année, dans ce budget, ce que les gouvernements n'avaient pas eu le courage politique d'accomplir au cours des 30 dernières années, c'est-à-dire réduire les dépenses d'infrastructure qui n'avaient plus leur utilité, puisque la Seconde Guerre mondiale est terminée depuis longtemps et que nous entrons maintenant dans une période où les relations internation ...[+++]

We not only indicated our intention to bite a few extremely difficult bullets in terms of expenditures such as in the case of defence, but we had the courage to do this year in the budget what governments in the last 30 years have not had the political courage to do, namely to cut infrastructure expenditures that had become unnecessary because we had finished the second world war and were moving into a period in which international relations were very different.




D'autres ont cherché : accomplir tout acte     accomplir puisque toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplir puisque toutes ->

Date index: 2021-01-06
w