Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actes accomplis dans un cadre privé
Actes accomplis à des fins privées
Avis par écrit
Avis écrit
Comprendre le grec ancien écrit
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Notification écrite
Offrir du contenu écrit
Patient informé par écrit
Politique dite du fait accompli
Politique du fait accompli
Preuve écrite
Proposer du contenu écrit
Préavis écrit
Skieur accompli
Skieuse accomplie
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit

Traduction de «accomplies par écrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

provide professionally written text and content | professional writing | provide written content


L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli

equity looks on that as done which ought to be done


actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé

acts done privately | acts effected privately


skieur accompli [ skieuse accomplie ]

accomplished skier


politique du fait accompli [ politique dite du fait accompli ]

policy of the accomplished fact [ policy of the fait accompli ]


patient informé par écrit

Patient given written information


preuve écrite | témoignage écrit

written evidence | written testimony


avis écrit [ avis par écrit | préavis écrit | notification écrite ]

notice in writing [ written notice ]


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek


trouver des parutions dans la presse écrite

find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


(2) Les personnes désignées par écrit par le ministre à titre d’intervenants agréés et les organismes d’intervention n’encourent aucune responsabilité personnelle, ni civile ni pénale, pour tout acte ou omission accompli dans le cadre d’une intervention, sauf s’il est établi que l’acte ou l’omission a été accompli dans le but de causer des pertes ou des dommages ou de façon négligente en sachant qu’il en résulterait probablement des pertes ou des dommages.

(2) Response organizations and persons who have been designated in writing by the Minister as approved responders are not personally liable, either civilly or criminally, in respect of any act or omission occurring or arising during the course of a response operation unless it is shown that the act or omission was committed with the intent to cause loss or damage, or recklessly and with the knowledge that loss or damage would probably result.


2. Sous réserve de la seconde partie du présent paragraphe, une demande de prestation aux termes de la législation d’une Partie contractante, présentée après la date d’entrée en vigueur du présent Accord, est réputée être une demande de prestation correspondante aux termes de la législation de l’autre Partie contractante, à condition que le requérant précise par écrit, au moment de la demande, qu’il a accompli des périodes admissibles aux termes de la législation de l’autr ...[+++]

2. Subject to the second part of this paragraph, any claim for a benefit submitted under the legislation of a Contracting Party after the date of entry into force of this Agreement shall be deemed to be a claim for the corresponding benefit under the legislation of the other Contracting Party, provided that the person concerned specifically states in writing at the time of making the claim, or it can be determined from the documentation submitted, that he or she has completed creditable periods under the legislation of the other Contr ...[+++]


Dans sa lettre, M. Michel Barnier écrit notamment: «Grâce à l'excellent travail accompli par vos autorités, le plan constitue une bonne base pour les négociations à venir.

In his letter Michel Barnier wrote: “As a result of the excellent work by your authorities, the Plan represents a good basis for the negotiations that lie ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil s'est félicité des progrès accomplis et a indiqué qu'il attendait, pour sa session du 5 mars, un nouvel exposé oral et, à la fin de la période de double circulation, un rapport écrit sur le passage à l'euro, qui devra être soumis au Conseil européen de Barcelone.

The Council welcomed the progress achieved and looked forward to a further oral report at its March 5 meeting and, at the end of the period of dual circulation, a written report on the changeover to be submitted to the Barcelona European Council.


Le Conseil a ensuite procédé à un débat général sur ce tableau, au cours duquel les États membres se sont félicités des travaux accomplis par la Commission, mais ont également formulé un certain nombre d'observations, certains annonçant qu'ils allaient transmettre à la Commission des contributions écrites qui devraient lui permettre de parachever et d'étoffer ce tableau, en y incluant les actions entreprises contre le terrorisme.

The Council proceeded to a general debate on the scoreboard in which Member States expressed their appreciation for the work achieved by the Commission but also presented a number of comments and some announced written contributions which should allow the Commission to further refine and expand the scoreboard, namely to include actions against terrorism.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his addresses for service shall be accepted as duly delivered to him.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l’un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes les correspondances, significations et plus généralement toutes les formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l’un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplies par écrit ->

Date index: 2025-05-30
w