Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "accomplie nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les progrès que nous avons accomplis en suivant cette feuille de route sont solides mais inégaux.

By following this Roadmap we have made solid but uneven progress.


Pour ce qui est maintenant de la mesure des progrès accomplis, nous avons l'intention, dans le rapport de rendement automnal que nous avons commencé à publier l'année dernière, de relever le mieux possible les progrès réalisés, non seulement pour ces cinq priorités, mais aussi pour toutes les responsabilités que nous avons au bureau.

In terms of how we will measure progress against that, we intend, in the fall performance report we started publishing last year, to track progress as best we can, not only in terms of those five priorities but also in terms of the full package of responsibilities we have in the office.


Nous pouvons être fiers de ce que nous avons accompli depuis lors.

We can be proud of what we have achieved since then.


Ce 10 anniversaire, qui coïncide avec le 60 anniversaire des traités de Rome, est l'occasion de poser un regard objectif et critique sur ce que nous avons accompli et de définir les domaines dans lesquels nous devons encore progresser et mieux répondre aux défis qui se posent à nous.

A 10th anniversary, coinciding with the 60th anniversary of the Treaties of Rome, is a good moment to look back at what we have done with an objective and critical eye, and identify areas where we should do more and better respond to the challenges we face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons tout tenté mais, malgré les progrès accomplis, nous avons raté l'unanimité de peu.

We have left no stone unturned. However, in spite of the progress made, we have fallen short of unanimity by a small margin.


L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


Nous avons déjà accompli de nets progrès en matière de libération du potentiel du marché intérieur et du marché extérieur en améliorant l’accès des entreprises aux marchés.

Substantial progress has already been made in unlocking the potential of internal and external markets through improved market access to companies.


Nous avons déjà parlé de l'enquêteure indépendante et de l'excellent travail qu'elle a accompli; nous avons adopté une motion et nous avons une bonne liste de recommandations qui, selon nous, permettront vraiment d'améliorer notre système d'assurance de la salubrité des aliments; mais, malgré tout, les partis de l'opposition essaient de saper ce travail.

We've talked about the independent investigator and the great work that was done, we passed a motion here, and we've seen a good list of recommendations that we feel can really improve our food safety system, yet we have the opposition parties' trying to undermine that work.


En nous appuyant sur la commission indépendante et le rapport indépendant dirigés par l'honorable John Manley il y a quelques temps, nous avons établi, vous le savez, des points de repère pour évaluer les progrès accomplis, et avons déterminé six domaines prioritaires ainsi que certains projets de premier plan en matière d'infrastructure qui nous permettent d'évaluer nos réalisations en Afghanistan.

Taking guidance from the independent commission and independent report that was headed up by the Honourable John Manley some time ago, we have identified, as you are aware, benchmarks of progress, and we have also identified six priority areas along with certain signature projects, infrastructure related, where we can measure what we are doing in Afghanistan.


Sur la base du travail que nous avons accompli, nous avons formulé des recommandations dans ces domaines et nous sommes satisfaits des réactions de Service correctionnel du Canada.

Based on the work we've done, we have made recommendations in those areas, and we are gratified by the responses Correctional Service Canada has provided.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     accomplie nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplie nous avons ->

Date index: 2021-10-17
w