Toutefois, étant donné que la procédure régissant l'exercice du droit d'accès est fixée au niveau national, on peut se demander comment les délais imposés dans ces propositions peuvent s'accommoder des procédures existantes, en particulier lorsque les États membres ont prévu des délais de réponse plus courts.
However, since the procedure for exercising the right of access is defined at national level, one can wonder how the delays imposed in the proposals can interact with the existing procedures, especially if the Member States have shorter deadlines to answer a request for access.