Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe du locataire
Accessoire fixe du tenant
Boîtier d'accessoires
Boîtier d'entraînement des accessoires
Boîtier de commandes auxiliaires
Boîtier de relais d'accessoires
Boîtier des accessoires
Dessinateur de mode
Identifier des accessoires
Mesure accessoire
Mesures accessoires
Mesures de redressement accessoires
Objet fixé à demeure par le locataire
Relais d'accessoires

Traduction de «accessoires devraient être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérante de magasin de chaussures et accessoires en cuir | responsable de magasin de chaussures et accessoires en cuir | gérant de magasin de chaussures et accessoires en cuir | gérant de magasin de chaussures et accessoires en cuir/gérante de magasin de chaussures et accessoires en cuir

cobblers shop manager | shoe store manager | footwear store manager | shoe and leather accessories shop manager


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


mesure accessoire | mesures accessoires | mesures de redressement accessoires

corollary relief


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


accessoire fixe du locataire | accessoire fixe du tenant | objet fixé à demeure par le locataire

tenant's fixture


dessinateur de mode | dessinateur de mode/dessinatrice de mode | concepteur maquettiste en accessoires de mode/conceptrice maquettiste en accessoires de mode | créateur de mode/créatrice de mode

apparel designer | sportswear designer | fashion designer | fashion designers


relais d'accessoires | boîtier d'entraînement des accessoires | boîtier d'accessoires | boîtier des accessoires | boîtier de relais d'accessoires | boîtier de commandes auxiliaires

accessory gearbox | AGB | accessory drive gearbox | accessory drive | accessory case


identifier des accessoires

determine props | identifying props | identify prop | identify props
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les intermédiaires d'assurance et de réassurance et les intermédiaires d'assurance à titre accessoire devraient être immatriculés à condition qu'ils remplissent de strictes exigences professionnelles relatives à leur compétence, leur honorabilité, leur couverture par une assurance de la responsabilité civile professionnelle et leur capacité financière.

Insurance, reinsurance and ancillary insurance intermediaries should be registered provided that they meet strict professional requirements in relation to their ability, good repute, professional indemnity cover and financial capacity.


(20) Les intermédiaires d'assurance et de réassurance et les intermédiaires d'assurance à titre accessoire devraient pouvoir se prévaloir de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, qui sont consacrées par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

(20) Insurance, reinsurance and ancillary insurance intermediaries should be able to avail themselves of the freedom of establishment and the freedom to provide services which are enshrined in the TFEU .


J'aimerais parler essentiellement des intentions de M. Martin lorsqu'il a livré le discours du budget en 1997 et qu'il a dit que tous les frais accessoires devraient être déductibles du revenu imposable ou, à tout le moins, donner droit à un crédit d'impôt.

By and large I would like to speak to what was intended in this budget speech in 1997 by Mr. Martin, about making all ancillary fees tax-deductible, or at least eligible for a tax credit.


M. John Williams: Si ces organismes sont tellement petits et peu importants qu'ils n'ont pas à produire de rapports sur une base annuelle, monsieur le président, dans ce cas ils devraient être intégrés à un ministère et on devrait leur donner un rôle accessoire plutôt que de les considérer comme un organisme distinct.

Mr. John Williams: If they're so small and irrelevant that they don't have to report on an annual basis, Mr. Chair, they should be rolled into a department and given some subordinate role rather than a separate agency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des questions préalables sur des sujets tels que la capacité juridique et la validité du mariage, ou en des matières telles que les effets patrimoniaux du divorce ou de la séparation de corps, le nom, la responsabilité parentale, les obligations alimentaires ou autres mesures accessoires, devraient être déterminées par les règles de conflit applicables dans les États membres participants concernés.

Preliminary questions on issues such as legal capacity and the validity of a marriage, and on matters such as the effects of divorce or legal separation on property, name, parental responsibility, maintenance obligations or any other ancillary measures, should be determined by the conflict-of-law rules applicable in the participating Member State concerned.


Les questions préalables sur des points telles que la capacité juridique et la validité du mariage, et sur des sujets tels que les effets patrimoniaux du divorce ou de la séparation de corps, le nom, la responsabilité parentale, les obligations alimentaires ou toutes autres mesures accessoires, devraient être déterminées par les règles de conflit de lois applicables dans l'État membre participant concerné.

Preliminary questions on issues such as legal capacity and the validity of a marriage, and on matters such as the effects of divorce or legal separation on property, name, parental responsibility, maintenance obligations or any other ancillary measures, should be determined by the conflict-of-law rules applicable in the participating Member State concerned.


(i) les captures accessoires devraient être limitées ou réduites au niveau préconisé par le CSTEP ou le CIEM, et/ou

(i) by-catch should be minimised or reduced to the level advised by STECF or ICES, and/or


Le nouveau député libéral, Garth Turner, les a même qualifiées d'« accessoires ». Je peux affirmer aux honorables sénateurs que jamais des victimes ne devraient être qualifiées de « spectacle forain » ou d'« accessoire ».

The Liberals' newly acquired member, Garth Turner, called them " props," and I can tell honourable senators that I do not think victims should ever be described as " props" or " sideshows" .


Le Conseil a pris note des observations du Commissaire FISCHLER sur le problème des prises accessoires de dauphins, d'autres mammifères marins et d'oiseaux marins, et les efforts qui devraient être entrepris afin d'améliorer les avis scientifiques dans ce domaine permettant ainsi d'évaluer quelles mesures pourraient être prises au niveau communautaire à l'avenir afin de limiter au maximum, voire éliminer, ces prises accessoires.

The Council took note of Commissioner FISCHLER's comments on the problem of by-catches of dolphins, other marine mammals and sea-birds, and of the efforts required to improve scientific advice on the matter and thus determine what the Community could do in future to minimise such by-catches or prevent them altogether.


La sélectivité est une bonne chose et il est souhaitable d'éviter les prises accessoires, mais quand vous avez une pêche traditionnelle parfaitement responsable dont les prises accessoires font partie d'un stock qui se porte très bien et qui apporte un revenu supplémentaire important et même essentiel, on doit se demander pourquoi les pêcheurs ne devraient pas prendre cette espèce.

Selectivity is fine and avoiding bycatches is fine, but when you have a traditional fishery one that is totally responsible that has a bycatch of a robust stock, which provides important and essential incremental income, you must be able to say, " Why should they not catch that stock?"


w