Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accessible où tous les européens pourront trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas d ...[+++]

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons rendre l'initiative citoyenne européenne plus accessible à tous les Européens et, en abaissant l'âge minimum requis de 18 à 16 ans, nous invitons 10 millions de jeunes Européens supplémentaires à aller de l'avant et à contribuer à façonner le programme politique de l'UE.

We want to make the European Citizens' Initiative more accessible for all Europeans, and by lowering the age limit from 18 to 16, we have invited 10 million more young Europeans to step forward and help shape the EU's policy agenda.


Tous les Européens pourront utiliser les services d'itinérance sans frais supplémentaires lorsqu'ils sont en déplacement hors de ce qu'ils considèrent comme «leur» pays.

Every European will be able to roam without extra charges, when travelling from the place they call "home".


Un autre point qui me semble important est la décision de créer un portail Internet facilement accessible où tous les Européens pourront trouver la notice de n’importe quel médicament dans leur langue.

Another point I consider important is the decision to set up an easily accessible web portal where all Europeans can find the information leaflet for any drug in their own language.


L’initiative attache une attention particulière au rôle des services publics de l ’ emploi , défend la création d’une « garantie pour la jeunesse », soit la garantie que tous les jeunes pourront avoir un emploi, poursuivre des études, suivre une formation ou bénéficier de mesures d’activation, et propose la mise en place d’un observatoire européen des postes vacants et une aide aux jeunes entrepreneurs.

Particular focus is put on the role of Public Employment Services , encouraging a Youth Guarantee to ensure all young people are in a job, in education or in activation, creating a European Vacancy Monitor and supporting young entrepreneurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission invite le Conseil, le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social européen à donner leur avis sur les mesures à prendre pour rendre la société de l'information accessible à tous.

The Commission invites the Council, the European Parliament, the Committee of the Regions, and the Economic and Social Committee to express their views on the actions to be taken to make the information society accessible to all.


Le bœuf d’Ulster, que tous les Européens pourront à nouveau savourer prochainement, lorsque l’interdiction sur le bœuf sera levée, a un goût et une qualité qui font sa renommée et qui ont fait du label Greenfield un synonyme de grande qualité.

Ulster beef, which all Europeans will soon be able to savour again when the beef ban is lifted, has a taste and quality which makes it renowned and which caused the Greenfield label to be synonymous with the highest quality.


Pour cette raison, nous soutiendrons donc cette résolution, dans l’espoir qu’avec l’implication de toutes les institutions communautaires et nationales et celle des représentants de la société civile et des milieux universitaires, nous parviendrons rapidement à un texte nouveau et peut-être simplifié, mais animé d’un souffle commun, dans lequel tous les Européens pourront se reconnaître.

For that reason, we will be voting in favour of this resolution in the hope that, with the involvement of all the Community and national institutions and of the representatives of civil society and the academic world, we can quickly arrive at a new and perhaps simplified text, but one that is endowed with a common soul with which all Europeans can identify themselves.


Pour cette raison, nous soutiendrons donc cette résolution, dans l’espoir qu’avec l’implication de toutes les institutions communautaires et nationales et celle des représentants de la société civile et des milieux universitaires, nous parviendrons rapidement à un texte nouveau et peut-être simplifié, mais animé d’un souffle commun, dans lequel tous les Européens pourront se reconnaître.

For that reason, we will be voting in favour of this resolution in the hope that, with the involvement of all the Community and national institutions and of the representatives of civil society and the academic world, we can quickly arrive at a new and perhaps simplified text, but one that is endowed with a common soul with which all Europeans can identify themselves.


Si ces collections sont accessibles sur l'internet, les citoyens européens pourront les consulter et les réutiliser dans le cadre de leurs loisirs, de leur travail ou de leurs études.

When made accessible on the internet, these collections can be consulted and re-used by Europe’s citizens for leisure, work or studies.


Quand les débats du Parlement européen seront accessibles à tous les Européens via l'Internet, j’espère que l’image que nous en donnerons sera un peu plus vivante qu’une simple mire de télévision : que nous aurons des interventions et une argumentation animés ; bref, un vrai débat.

As images of the European Parliament start to be transmitted everywhere in Europe over the Internet I hope the picture will be a little more colourful than the television test card, and that there will be colourful speeches and argument, and real debate here.




Anderen hebben gezocht naar : accessible où tous les européens pourront trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accessible où tous les européens pourront trouver ->

Date index: 2024-05-15
w