Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat futur sur acceptations bancaires
Contrat à terme boursier sur acceptations bancaires
Contrat à terme sur acceptations bancaires
Degré maximal acceptable de risque de mission
Degré maximal acceptable de risque lié à l'audit
Degré maximal acceptable de risque lié à la vérific
Futur sur acceptations bancaires
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Niveau maximal acceptable de risque de mission
Niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit
Obligation d'accepter une charge
Obligation d'accepter une fonction
Obligation de fonctionner
Pronostic acceptable
Reconnaître volontiers
Refus d'accepter une charge
Refus de l'obligation d'accepter une charge
Réponse acceptable au traitement

Vertaling van "accepté volontiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


niveau maximal acceptable de risque de mission [ degré maximal acceptable de risque de mission | niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit | degré maximal acceptable de risque lié à l'audit | niveau maximal acceptable de risque lié à la vérification | degré maximal acceptable de risque lié à la vérific ]

maximum acceptable ultimate audit risk [ maximum acceptable ultimate risk | maximum acceptable audit risk | maximum tolerable ultimate audit risk | maximum tolerable ultimate risk | maximum tolerable audit risk ]


volontiers, de bon coeur | facilement, aisément

readily




je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


contrat à terme sur acceptations bancaires | futur sur acceptations bancaires | contrat à terme standardisé sur acceptations bancaires | contrat à terme boursier sur acceptations bancaires | contrat futur sur acceptations bancaires

bankers' acceptance futures | bankers' acceptance future | bankers' acceptance futures contract


réponse acceptable au traitement

Fair response to treatment




obligation de fonctionner | obligation d'accepter une charge | obligation d'accepter une fonction

obligation to accept office


refus de l'obligation d'accepter une charge | refus d'accepter une charge

refusal to accept office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’intimidation des témoins demeure un grave problème; il pourrait y avoir des moyens d’inciter les témoins à accepter plus volontiers les programmes de protection[34].

The intimidation of witnesses remains a serious problem, and there may be ways to encourage witnesses to accept more readily witness protection programmes.[34]


Vous n'avez peut-être pas d'idée bien arrêtée à ce sujet — je l'accepte volontiers —, mais je me demande si vous avez pensé à l'opportunité de tenir davantage de réunions régionales officielles ou informelles afin de discuter des questions qui touchent nos régions, indépendamment de nos allégeances politiques.

Perhaps you didn't come to a decision on this — and I certainly accept that — but I'm wondering if you thought about whether we should have more regionally based get-togethers, formally or informally, to discuss issues that would be relevant to our region of the country, regardless of whether you sit as an independent or a Conservative or a former Liberal, whether or not it would be important to get together for issues related to our region.


Soit le premier ministre a accepté sa démission, soit il l'a renvoyé. Quoi qu'il en soit, s'il ne l'a pas renvoyé, il a accepté volontiers son départ.

The Prime Minister either accepted his resignation or dismissed him, whatever he did, but he readily accepted his resignation if not the other one.


L’intimidation des témoins demeure un grave problème; il pourrait y avoir des moyens d’inciter les témoins à accepter plus volontiers les programmes de protection[34].

The intimidation of witnesses remains a serious problem, and there may be ways to encourage witnesses to accept more readily witness protection programmes.[34]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, j’accepte volontiers d’aborder une nouvelle fois le sujet, mais j’éprouve une énorme difficulté.

– (DE) Madam President, I am happy for us to talk about this again, but I have a very big problem.


J’accepte volontiers les critiques, mais celles-ci seraient plus faciles à accepter si les propositions de simplification déjà présentées par la Commission aux autres institutions étaient adoptées par le Conseil et le Parlement aussi rapidement qu’elles ne sont présentées.

I always welcome criticism, but this criticism would be easier to bear if the speed of the decision-making by the Council and Parliament on the simplification proposals the Commission has already presented to the other institutions matched the speed at which the Commission presented them.


L'expérience montre que dans les régions frontalières, aucune communauté locale n'accepte volontiers les réfugiés, même lorsque les autorités de l'État promettent une aide financière et soulignent le caractère transitoire de la présence des réfugiés.

Experience shows that in the border regions no local community accepts willingly the refugees even when the state authorities are promising financial help stressing also the transitional character of the refugees' presence.


Le sénateur Taylor: J'accepte volontiers une question du sénateur Bryden.

Senator Taylor: I shall be happy to entertain a question from Senator Bryden.


Le sénateur Forrestall: Le ministre a accepté volontiers de le faire, mais il a ensuite perdu son sang-froid.

Senator Forrestall: The minister volunteered to do so — until he lost his cool.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'accepte volontiers l'information que me communique mon collègue.

Senator Fairbairn: Honourable senators, I certainly accept my honourable friend's information.


w