Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'acception la plus large

Traduction de «acception la plus large demeure toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dividendes, plus-values ou autres formes de revenus provenant de tels organismes auxquels ont droit les membres autres que l'Union européenne et la Banque demeurent, toutefois, soumis aux dispositions fiscales de la législation applicable.

Those dividends, capital gains or other forms of revenue stemming from such bodies to which the members, other than the European Union and the Bank, are entitled, shall however remain subject to the fiscal provisions of the applicable legislation.


Une constante demeure toutefois : la plus grande partie des recettes tirées de la fiscalité de l'énergie provient des huiles minérales.

There is nonetheless one constant: most of the revenue drawn from energy taxation is from mineral oils.


La part des forêts propriété de l’État demeure toutefois plus élevée dans les dix nouveaux États membres que dans l’ancienne UE à quinze.

Nevertheless, the proportion of publicly owned forests remains higher in the 10 new Member States than in the former EU-15.


L'application de la position commune dans son acception la plus large demeure toutefois incomplète et nécessite que les États membres consentent des efforts plus proactifs, importants et énergiques pour parvenir au type d'application permettant à tous les États membres de tirer un maximum d'avantages de leur participation à l'échange d'informations avec Interpol.

Operation of the Common Position in the fullest sense of the term, however, is still incomplete and requires a more proactive, comprehensive and energetic effort on the part of the Member States to bring about the kind of operation that will offer all of the Member States maximum return from their participation in the exchange of information with Interpol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application de la position commune dans son acception la plus large demeure toutefois incomplète et nécessite que les États membres consentent des efforts plus proactifs, importants et énergiques pour parvenir au type d'application permettant à tous les États membres de tirer un maximum d'avantages de leur participation à l'échange d'informations avec Interpol.

Operation of the Common Position in the fullest sense of the term, however, is still incomplete and requires a more proactive, comprehensive and energetic effort on the part of the Member States to bring about the kind of operation that will offer all of the Member States maximum return from their participation in the exchange of information with Interpol.


Les dividendes, plus-values ou autres formes de revenus provenant de tels organismes auxquels ont droit les membres autres que l'Union européenne et la Banque demeurent, toutefois, soumis aux dispositions fiscales de la législation applicable.

Those dividends, capital gains or other forms of revenue stemming from such bodies to which the members, other than the European Union and the Bank, are entitled, shall however remain subject to the fiscal provisions of the applicable legislation.


Les dividendes, plus-values ou autres formes de revenus provenant de tels organismes auxquels ont droit les membres autres que l'Union européenne et la Banque demeurent, toutefois, soumis aux dispositions fiscales de la législation applicable.

Those dividends, capital gains or other forms of revenue stemming from such bodies to which the members, other than the European Union and the Bank, are entitled, shall however remain subject to the fiscal provisions of the applicable legislation.


Les frais de transport demeurent toutefois élevés, beaucoup plus que dans d’autres régions en développement. Ils représentent en moyenne 14 % de la valeur totale des exportations par rapport à 8,6 % pour l’ensemble des pays en développement et ils sont encore plus élevés pour de nombreux pays enclavés tels que le Malawi (56 %), le Tchad (52 %) et le Rwanda (48 %)[4].

Yet transport costs remain high, much higher than in other developing regions, averaging 14% of the value of all exports compared with 8.6% for all developing countries, and higher still for many landlocked countries – Malawi (56%), Chad (52%) and Rwanda (48%)[4].


La part des forêts propriété de l’État demeure toutefois plus élevée dans les dix nouveaux États membres que dans l’ancienne UE à quinze.

Nevertheless, the proportion of publicly owned forests remains higher in the 10 new Member States than in the former EU-15.


Une constante demeure toutefois : la plus grande partie des recettes tirées de la fiscalité de l'énergie provient des huiles minérales.

There is nonetheless one constant: most of the revenue drawn from energy taxation is from mineral oils.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acception la plus large demeure toutefois ->

Date index: 2024-06-04
w