Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «accepterait que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons dit à l’époque que nous ne pouvions pas assumer la responsabilité de ces comptes vis-à-vis des électeurs tant que le Conseil n’accepterait pas de rencontrer formellement les commissions du Parlement et de répondre publiquement à nos questions.

We said that we could not accept responsibility for the accounts before the electorate until the Council agreed to meet formally with the relevant committees in Parliament and to answer our questions publicly.


Un éventuel retour au système de la négociation intergouvernementale, telle que nous l'avons vécue pendant la dernière nuit du sommet de Nice, représenterait un échec politique pour l'Union. L'opinion publique européenne ne l'accepterait pas.

Any return to the method of intergovernmental bargaining as witnessed in the early hours of the Nice summit would represent a political setback for the European Union. Public opinion would not accept it.


Nous savions que le Conseil n’accepterait peut-être pas la proposition.

We knew that the Council would not perhaps accept the proposal.


Nous voulons savoir si le groupe GUE/NGL accepterait qu'à la fin de son amendement 29 l'on ajoute "y compris sur la base du fondamentalisme ", de manière à ce que l'amendement soit rédigé comme suit : "insiste auprès de la Commission et du Conseil afin que, lors de la mise en œuvre de sanctions fondées sur les paragraphes concernant les droits de l'homme figurant dans les accords d'association et d'autres accords, suffisamment de poids soit donné aux violations des droits de la femme, y compris sur la base du fondamentalisme".

We want to know whether the GUE/NGL Group would accept the addition of the words “including those inspired by fundamentalism ” at the end of their Amendment No 29, so that the amendment would read thus: “Urges the Commission and Council, when applying penalties based on the human rights clauses in association and other agreements, to take account of violations of women’s rights, including those inspired by fundamentalism”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même dans le cas où la Commission accepterait le principe de formation parallèle suivie dans le but d’obtenir un permis de conduire et un certificat d’aptitude professionnelle, je préférerais éviter tout double emploi ; c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons accepter les amendements 6, 16, 17 et 18.

Even if the Commission is able to accept the principle of parallel training with the aim of obtaining both a driving licence and a certificate of professional competence, we would prefer to avoid any kind of duplication, and this why we cannot accept Amendments Nos 6, 16, 17 and 18.


Toutefois, ce soir, alors que tout était prêt, nous avons été avertis que le Conseil n'accepterait pas ce compromis.

This evening, when everything was ready, we learned however that the Council did not want to accept this compromise.


Pour mieux comprendre la question et situer le débat, je soumets que l'on devrait se poser la question, nous comme parlementaires et vous comme Président, à savoir que si on parle d'immoralité lorsque l'on vise une communauté, telle celle des homosexuels, ne devrait-on pas se poser la question de savoir que si l'on touche la communauté, on touche chaque individu, comme si on dénonçait les francophones dans leur ensemble, on toucherait un francophone en particulier, comme si on touchait les Juifs dans leur ensemble, on n' ...[+++]

To better understand the issue and put the debate in context, I suggest that we-us parliamentarians and you the Speaker-should consider that when we say that a community is immoral, for example homosexuals, we are going after each and every individual. If we were to do the same for francophones, Jews or women in general, it would not be tolerated.


On s'est dit que le gouvernement n'accepterait pas les paiements rétroactifs; alors on a donné une chance au gouvernement en lui proposant de nous verser un paiement à titre gracieux de 40 000 $, et ainsi il accepterait de nous verser une somme que nous pensons raisonnable.

We think the government would not accept the retroactive payments, so we're giving the government a chance to come up with a $40,000 ex gratia payment so that they might agree to a sum that we think is a reasonable amount.


Même si je pense que nous nous trouvons en sérieuse difficulté actuellement, nous ne sommes pas encore arrivés au point où le public accepterait une telle concentration des pouvoirs entre les mains d'un seul ministre.

While I think we are in serious difficulty right now, we are not yet near the point at which the public would accept that kind of concentration of power in the hands of a single minister.


Si le gouvernement du Canada nous disait au départ: «Nous aborderons vos droits constitutionnels, mais avant cela nous fixerons une limite pour restreindre vos actes», je ne pense pas qu'une quelconque personne sensée accepterait cette notion.

If we were told by the Government of Canada, up front, ``We will be touching on your constitutional rights; but before that will be establishing a limit as to how far you can go,'' I do not think anyone in his or her right mind would accept that notion.


w