Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accepter de
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Anarchie
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animation laissez faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Approuver
Appuyer
Asthénique
Autorité laisser-faire
Boillonner
Bride abattue
Commandement anarchique
Commandement laisser-faire
Conduite de laisser-faire
Conduite laissez-faire
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Donner son accord
Faire droit à
Faire sienne
Faire tomber la vapeur
Faire travailler le bain
Inadéquate
Laisser faire
Laisser travailler le métal
Laisser échapper la vapeur
Laisser-faire
Laissez-faire
Partager l'opinion
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Reconnaître
Roger-bon-temps
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Scénario du laisser-faire
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
Travailler du bain
être d'accord pour

Vertaling van "accepter le laisser-faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animation laissez faire [ commandement laisser-faire | commandement anarchique | autorité laisser-faire | conduite laissez-faire | conduite de laisser-faire | anarchie ]

laissez-faire leadership [ permissive leadership ]


animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


laisser faire | laisser-faire

hands off | hands-off policy | handsoff (?)


bride abattue [ laissez-faire | laisser-faire ]

free rein [ laissez faire ]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


faire tomber la vapeur | laisser échapper la vapeur

to blow off steam


boillonner(B) | faire travailler le bain | laisser travailler le métal | travailler du bain

boil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourrait aussi considérer qu'il suffit, en la matière, de laisser faire l'autoréglementation des prestataires de services de paiement, en se contentant d'imposer des exigences harmonisées d'information concernant les règles applicables.

Alternatively, one might consider that it is sufficient to leave the issue to self-regulation by Payment Service Providers, while only imposing specific harmonised legal information requirements with regard to the applicable revocability rules.


Toutefois, la solution ne réside ni dans le protectionnisme ni dans la politique du laisser-faire.

However, the solution lies neither in protectionism nor in laissez-faire politics.


Nous ne pouvons pas accepter le laisser-faire.

We cannot allow a laissez-faire attitude.


Le gouvernement chinois a tout à gagner en acceptant ce dialogue et en acceptant de laisser les médias étrangers et les experts des droits de l’homme des Nations unies accéder au Tibet, non seulement au niveau national mais aussi et surtout sur le plan international.

As a result of such a dialogue, and through opening up Tibet to foreign media and UN human rights experts, the Chinese Government has everything to gain, not only domestically but, most of all, internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons bonne chance au haut-représentant pour trancher le nœud gordien de la passivité des hommes politiques, «laisser-faire et laisser-aller», de manière à ce que la paix et la stabilité puissent enfin faire leur retour et que l’avenir de la population soit plus rose qu’il ne l’est pour le moment.

We wish the High Representative the best of luck in untying the Gordian knot of the politicians’ passivity, laissez-faire and laissez-aller, so that peace and stability can finally return and the people’s future becomes rosier than it is at present.


La présente décision vise à fixer les règles et conditions générales en vertu desquelles les unités spéciales d'intervention d'un État membre peuvent fournir une assistance et/ou opérer sur le territoire d'un autre État membre (ci-après dénommé «État membre demandeur») lorsque l'État membre demandeur le leur a demandé, et qu'elles ont accepté, afin de faire face à une situation de crise.

This Decision lays down general rules and conditions to allow for special intervention units of one Member State to provide assistance and/or operate on the territory of another Member State (hereinafter referred to as the requesting Member State) in cases where they have been invited by the requesting Member State and have agreed to do so in order to deal with a crisis situation.


De fait, la deuxième idée, c'est le capitalisme du laisser-faire pour le profit, du laisser-faire des plantations, des importations, des mélanges d'eau, de copeaux de bois, de "vin Pinocchio", de moût importé pour faire une soupe viticole planétaire.

The second idea is laissez-faire capitalism for profit, laissez-faire for plantings, imports, watering down, adding wood shavings, fake wine, must imported to concoct a global wine gruel.


Nous pensons que c'est la voie, que c'est la façon de faire, qu'il faut voir l'Europe se construire et non pas se détruire, comme malheureusement le Conseil, trop souvent, nous donne l'impression de laisser faire, et non pas tellement le Conseil en tant que tel, mais ses participants, ses acteurs, qui à Gand comme auparavant à Nice, ont vraiment donné la démonstration que, pour ce qui est de disloquer les institutions, ils sont très capables, et qu'ils s'activent énormément pour arriver à ce résultat.

We think that this is the way forward, that this is how we get there, that we must see European integration and not European destruction, which is, unfortunately, what the Council all too often gives us the impression is being allowed to happen. It is not really the Council itself, but its members, its actors, who certainly demonstrated at Ghent, as they did at Nice, that they are very capable of breaking up the institutions, and that they are actively working towards this goal.


Les mesures doivent être maintenues tant que les données scientifiques demeurent insuffisantes, imprécises ou non concluantes et tant que le risque est réputé suffisamment élevé pour ne pas accepter de le faire supporter à la société.

The measures should be maintained as long as the scientific data are inadequate, imprecise or inconclusive and as long as the risk is considered too high to be imposed on society.


Bien que de nature provisoire, les mesures doivent être maintenues tant que les données scientifiques demeurent incomplètes, imprécises ou non concluantes et tant que le risque est réputé suffisamment important pour ne pas accepter de le faire supporter à la société.

The measures, although provisional, shall be maintained as long as the scientific data remain incomplete, imprecise or inconclusive and as long as the risk is considered too high to be imposed on society.


w