Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit de garde
Manquement au devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Pronostic acceptable
Réponse acceptable au traitement
Violation de devoir de fiduciaire
Violation de devoir fiducial
Violer un devoir fiducial

Traduction de «accepter de devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


violation de devoir fiducial [ violation de devoir de fiduciaire | manquement au devoir de fiduciaire ]

breach of a fiduciary duty


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty


réponse acceptable au traitement

Fair response to treatment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est vraiment le devoir du gouvernement canadien, qui accepte ce devoir, de continuer à consulter les provinces et de s'assurer que nous avons les meilleures négociations pour justement protéger la culture canadienne.

It is truly the duty of the Canadian government, a duty we accept, to continue to consult the provinces and to ensure that we have the best negotiations, precisely in order to protect Canadian culture.


Les gouvernements du Canada qui se sont succédé ont compris et accepté le devoir qui leur incombait concernant les minorités de langue officielle — peu importe le type de minorité, mais il est question ici des minorités de langue officielle — et ils ont trouvé les fonds pour subventionner toutes sortes d'initiatives qui avaient besoin de l'être. Ils ont compris que le maintien des communautés linguistiques minoritaires des quatre coins du pays est un élément essentiel de l'identité canadienne.

Successive governments of Canada have understood and accepted the duty of the national government to serve official language minorities — minorities of all kinds, but we're talking now of official language minorities — and they find money to subsidize all kinds of things that need help because they understand that the preservation of minority language communities across this country is a vital element of what makes up Canada.


Ils ont beaucoup de mal à accepter de devoir attendre deux ans pour consulter quelqu'un du secteur public.

They are having a very hard time accepting the fact that they have to wait two years to consult someone in the public sector.


Il n’est pas acceptable de devoir rendre un avis de la manière dont l’avis de la commission de l’environnement sur la cogénération l’a été; en outre, je crains qu’il ne s’agisse pas d’un cas isolé, mais bien d’un cas assez fréquemment répété au sein de ce Parlement.

An opinion cannot be drawn up in the way it has been drawn up in the case of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy on cogeneration, which I fear is not an isolated case since it happens relatively often in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas non plus acceptable de devoir choisir une langue relais qui serait bien entendu l'anglais ou plutôt l'anglo-américain.

Nor is it acceptable to have to choose a pivot language, which would naturally be English, or rather, American English.


Votre rapporteur estime que le remplacement d'un devoir d'information national par un devoir d'information communautaire est acceptable en soi.

In itself, your rapporteur considers replacing a national by a Community requirement to provide information as acceptable.


Mais je voudrais dire clairement qu'à l'avenir, il n'est pas acceptable de devoir débattre de rapports et, le cas échéant, de nous prononcer à leur propos, si a) les rapports ont été votés en commission au cours de la même semaine et si b) les traductions ne sont pas disponibles.

One thing I would stress, however, is that it will not be acceptable in future, to discuss reports here and, if applicable, vote on them, if a) if the reports have only been decided on in committee that same week, and b) the translations are not available either.


On dirait qu'elles acceptent que les compagnies aériennes vont devoir faire faillite et que des milliers d'emplois vont devoir disparaître, sans rien faire pour l'empêcher.

It is as if they are accepting that airlines will have to go bust and that thousands of jobs will have to go, without doing anything to stop it.


Honorables sénateurs, lorsque nous avons accepté de siéger dans cette Chambre, nous avons accepté en même temps d'être fidèles aux nobles devoirs qui nous étaient confiés: notre devoir envers l'institution du Sénat, que nous avons la responsabilité de rendre efficace et pertinente, notre devoir envers nos partis politiques respectifs, qui sont le véhicule primordial de notre action et de notre engagement publics. Mais, surtout, nous avons accepté notre devoir envers la Constitution de ce pays, qui nous confère de grandes responsabilit ...[+++]

Honourable senators, when we agreed to sit in this chamber, we also agreed to be true to the noble duties we were given: our duty to the Senate as an institution, which we have a responsibility to make effective and relevant; our duty to our respective political parties, which are the primary vehicles of our action and our public commitment; but the most important duty we have accepted is our duty to the Constitution of this country, which gives us weighty responsibilities vis-à-vis the people of the regions we represent and the Canadian public generally.


Que chacun sache à quoi s'en tenir, qu'il soit persuadé que nos démocraties sont prêtes à accepter leur devoir, au service de la démocratie, des droits de l'homme et du respect du pluralisme.

Let every one of us know the name of the game - which is that all our democracies must be ready to take up their duty in the service of democracy, human rights and pluralism.


w