Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accepter car elles » (Français → Anglais) :

En outre, il est peu probable que les États membres acceptent une approche exclusivement européenne, car elle n'apporterait aucune valeur ajoutée à leurs propres efforts de lutte contre le terrorisme et son financement.

Also, Member States are unlikely to accept such a purely EU level approach, since it would not offer added value to their own efforts to combat terrorism and its financing.


Les modifications proposées dans le projet de loi C-45 sont acceptables, car elles prévoient des améliorations techniques pour les régimes, mais elles ne vont pas assez loin.

The changes outlined in Bill C-45 are fine as far as they go. They offer some technical improvements in the plans, but they do not go far enough.


ne peut accepter l'argument du Conseil qui affirme que ces réductions portent sur des programmes peu utilisés ou donnant de mauvais résultats, car elles touchent également les programmes qui connaissent un taux d'exécution exceptionnel (comme le programme d'éducation et de formation tout au long de la vie ou le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, dans la rubrique 1a, ou encore l'objectif de compétitivité et d'emploi de la rubrique 1 ...[+++]

Rejects the Council's argument that these cuts correspond to under-implemented or low-performing programmes, since they also affect programmes showing excellent implementation rates (e.g. the Lifelong Learning Programme and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) under Heading 1a and the Competitiveness and Employment objective under Heading 1b), whilst they do not touch areas experiencing under-implementation; points out that such criteria completely disregard the multiannual character of the EU's policies, and of cohesion policy in particular, characterised by a rising profile of payments towards the end of the MFF;


En outre, il est peu probable que les États membres acceptent une approche exclusivement européenne, car elle n'apporterait aucune valeur ajoutée à leurs propres efforts de lutte contre le terrorisme et son financement.

Also, Member States are unlikely to accept such a purely EU level approach, since it would not offer added value to their own efforts to combat terrorism and its financing.


En second lieu, accepter l'argument avancé par l'Italie équivaudrait à accepter l'affirmation selon laquelle une aide éventuelle accordée à l'ensemble de la population présente un caractère social car elle est également favorable aux classes de la population qui ont besoin de l'aide.

Second, accepting the argument proposed by Italy would be tantamount to accepting the argument that aid given to the entire population has a social character as it would also help the population groups in need of the aid.


Cependant les autorités sénégalaises viennent de subordonner la prorogation du protocole à des conditions nouvelles, ce que l'UE ne pouvait accepter, car elle estimait que de nouvelles dispositions de l'accord de pêche ne pouvaient être arrêtées que dans le cadre d'un nouveau protocole, et non comme conditions d'une prorogation.

However, the Senegalese authorities have now set new conditions for the extension of the protocol, which the EU could not accept as it felt that new provisions to the Fisheries Agreement should only be decided in the context of a new protocol and not as conditions to an extension.


Celles-ci n'étaient pas non plus acceptables, car elles ne réglaient pas les problèmes constatés d'une manière suffisamment claire à ce stade extrêmement avancé de la procédure.

This new package could not be accepted either, because it did not resolve the problems identified in a sufficiently clear way at such a very late stage in the procedure.


Ma seule remarque servira à comparer deux attitudes qui me sont difficiles à accepter car elles reflètent des valeurs probablement communes, mais mal interprétées.

My only comment will be to contrast two attitudes I find hard to accept, because they reflect values that are probably common but misinterpreted.


Le Président a répété l'engagement ferme qu'il a pris au Parlement le 14 janvier dans les termes suivants : "Un mot sur l'idée du Comité des Sages. Je l'accepte car elle nous permettra de mettre à plat nos méthodes, à améliorer notre gestion, à jeter un oeil critique sur la lutte anti-fraude.

Mr Santer has reiterated the firm commitment he gave to Parliament on 14 January: "I accept the idea of a committee of experts, as it will help us overhaul our practices, improve our standards of management and take a more critical look at fraud prevention.


L'enrôlement est une étape essentielle dans l'ensemble de la procédure d'identification biométrique et on ne peut se limiter à la définir par le biais d'annexes ou de nouvelles discussions au sein de sous-groupes, car elle conditionne directement le résultat final de la procédure, à savoir le niveau du taux de faux rejets ou du taux de fausses acceptations.

Enrolment is a critical step in the overall process of biometric identification and cannot be only defined by annexes or further sub-group discussions as it will directly condition the end-result of the process i.e. the level of False Rejection Rate or False Acceptance Rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accepter car elles ->

Date index: 2024-01-25
w