Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admiré dans un groupe particulier
Aimé
Bien-aimé
Préféré
Que le public trouve acceptable
Répandu
Très aimé
Très pratiqué
Très prisé

Vertaling van "accepte très clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aimé [ très aimé | bien-aimé | très pratiqué | répandu | très prisé | que le public trouve acceptable | admiré dans un groupe particulier | préféré ]

popular
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il a été indiqué dans des rapports antérieurs, le Fonds accepte toutefois d'apporter une aide à telle ou telle phase clairement identifiée d'un projet pour lequel le FEDER est susceptible d'intervenir pour d'autres phases. Ceci concerne surtout les très grands projets en matière d'infrastructures de transport.

However, as mentioned in previous reports, the Fund does agree to support clearly identified stages of projects to which the ERDF may be providing assistance for other stages, in particular on very large transport infrastructure projects.


M. Taylor: Le conseiller financier professionnel et le planificateur financier professionnel, s'ils souscrivent à leur code d'éthique et s'ils mettent en application les normes les plus élevées de la pratique, feront toujours savoir clairement au consommateur la nature des services qu'ils sont prêts à fournir, et cela indique très clairement au consommateur s'il a ou non l'obligation d'acheter des produits ou d'accepter le conseil.

Mr. Taylor: The professional financial adviser and the professional financial planner, if they subscribe to their code of ethics and if they operate with the highest professional practice standards, will always make it clear to the consumer the nature of the services that they are prepared to provide, and it makes it very clear to the consumer whether or not they are under any obligation to purchase products or to take advice.


Nous avons reçu la promesse de toutes les autorités officielles de l’UE qu’il n’y aurait pas de telle renonciation au pouvoir et nous constatons maintenant que le Parlement européen accepte très clairement un pouvoir dans le domaine de la politique étrangère, qui n’était pas prévu au départ.

We were given the word of all the official EU authorities that there would be no such surrendering of power, and now we can see that the European Parliament is quite clearly taking on a power that was not originally intended in the area of foreign policy.


Je suis donc d’avis qu’il serait bon que le Parlement européen, lui aussi, fasse connaître très clairement sa volonté, de sorte que les partis et forces politiques concernés puissent se rendre compte qu’il leur incombe de prendre la responsabilité d’accepter l’offre qui est actuellement sur la table, et qui est le résultat de discussions très consciencieuses, très laborieuses et fortement empreintes de compréhension.

I therefore believe it would be a good thing if the European Parliament, too, were to make its will perfectly clear, so that the political parties and forces involved might realise that they have a responsibility to accept the offer that is now on the table, that has been the product of very careful, very laborious and very sympathetic discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais également ajouter, très clairement, que je n'accepte pas - ou plutôt, j'accepte jusqu'à un certain point - que l'éventualité d'une adhésion à l'Union aide le processus démocratique, aide l'évolution interne de ces pays.

I would also, however, like to make it quite clear that I do not accept – or rather, I accept up to a certain point – the argument that the possibility of becoming a Member of the Union furthers the democratic process and the internal development of these countries.


Laissez-moi vous dire très clairement qu'il n'est pas acceptable pour la Commission.

I should like to be clear that this is not acceptable to the Commission.


C'est la raison pour laquelle Mario Monti et moi-même avons déclaré très clairement ces derniers mois que la FIFA doit proposer d'autres solutions ou accepter le risque d'une décision d'interdiction.

That is the reason why both Mario Monti and myself made it very clear over the last few months FIFA must come forward with alternatives or accept the risk of a prohibition decision.


Cependant, - il faut le dire très clairement et l'afficher tout aussi clairement, - les objectifs financiers doivent être à la hauteur de nos discours et il ne saurait être question d'accepter une baisse des crédits par rapport à la période précédente et ce, quels que soient les arguments et arguties utilisés.

It must, however, be clearly stated – and also made clear to the general public – that the financial objectives must match up to our speeches and there should be no question of accepting a reduction in credits relative to the previous period.


Si nous avons décidé de ne pas accepter sa proposition d'amendement, qui était par ailleurs très réfléchie et très sensible, c'est parce que le comité de révision a déclaré très clairement qu'il ne voyait pas le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports s'engager dans cette voie.

The reason for the decision made on this side not to accept the amendment proposed by Senator Spivak - a very thoughtful and concerned amendment - is that the review commission stated quite clearly that it did not envisage the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board plunging into this area.


L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, l'OTAN a fait savoir très clairement dès le début ses conditions pour la cessation des hostilités et des bombardements: l'arrêt vérifiable de toutes actions militaires; l'arrêt immédiat de la violence et de la répression; le retrait de la police militaire et des forces paramilitaires yougoslaves; l'acceptation d'une présence militaire internationale; l'acceptation du retour inconditionnel en toute sécurité des réfugiés et des personnes dépla ...[+++]

Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, NATO has been very clear right from the beginning about what it expects to bring about a cessation of the hostilities and a cessation of the bombing: ensure a verifiable stop to all military action; an immediate ending of violence and repression; ensure the withdrawal of Yugoslav military police and paramilitary forces; agree with the stationing of an international military presence; agree to the unconditional safe return of the refugees and displaced persons; and provide for a political framework for the future government.




Anderen hebben gezocht naar : admiré dans un groupe particulier     bien-aimé     préféré     le public trouve acceptable     répandu     très aimé     très pratiqué     très prisé     accepte très clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accepte très clairement ->

Date index: 2024-05-09
w