H. considérant que l'information, l'éducation et la sensibilisation font partie de la stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool (COM(2006)0625), qui reconnaît les habitudes de consommation acceptables; considérant que le Conseil a adopté, le 5 juin 2001, une recommandation concernant la consommation d'alcool chez les jeunes, notamment les enfants et les adolescents, qui envisage d'encourager l'information au moyen d'une approche multisectorielle;
H. whereas information, education and awareness-raising form part of the EU strategy to support Member States in reducing alcohol-related harm (COM(2006)0625), and whereas this strategy recognises appropriate consumption patterns; whereas the Council issued a recommendation on 5 June 2001 on the drinking of alcohol by young people, in particular children and adolescents, which envisaged fostering a multisectoral approach to education;